"سخيا" - Traduction Arabe en Turc

    • cömert
        
    • cömertçe
        
    Bütün bu anlattıklarıma karşılık ailenize oldukça cömert bir teklifimiz var. Open Subtitles حسنا، على رأس كل الامور التي ذكرتها فنحن مستعدون لأن نقدم لأسرتكم عرضا سخيا جدا
    Şu ana kadar çok cömert davrandım, ama zalim de olabilirim. Open Subtitles لقد كنت سخيا حتى الآن، وأنا يمكن أن تكون قاسية.
    Zararını telafi etmek için cömert bir teklif sunmuştuk. Open Subtitles لقد قدمنا لك تعويضا سخيا للأذى الذى تسببنا به
    şef oldu bize çok cömertçe, Open Subtitles لقد كان الرئيس سخيا جدا لنا هنا،
    cömertçe karşılığını alacağını söyleyin. Open Subtitles اعرضي عليه مبلغا سخيا
    Size cömert bir teklifte bulunup tümüne 18.500 dolar vereceğim. Open Subtitles بدلا من ذلك سأقدم عرضا سخيا ب18الف و500دولار ثمنا لكل شيئ
    Bu gece umuyoruz ki Pawnee halkı pamuk ellerini ceplerine atıp cömert bağışlar yapacaklar. Open Subtitles نحن نامل الليله من سكان مدينه باونني ان يدخلوا ايديهم في جيبوهم الممتلئه ويقدموا تبرعا ً سخيا ً
    Oliver Jonah'ın bağışı dışında her şeye oldukça cömert davranmış. Open Subtitles أوليفر كان سخيا للغاية حيث زايد على كل شيء
    Ayrıca yüksek statünü elinde tutarak devlet hazinesinden cömert bir maaş almanıda garanti edebilirim. Open Subtitles يمكن أن أضمن لك راتبا سخيا من وزير المالية مع الإبقاء لمكانتك العالية
    Mahkemeye çıkmamız beklenen tarihten beş gün önce, ona cömert bir teklif yaptık, ama reddetti. Open Subtitles قبل موعد المحاكمة بخمسة أيام... قدمنا له عرضا سخيا ولكنه رفضه
    Sanırım bunu çok cömert bir teklif olarak bulacaksın. Open Subtitles أعتقد أنك ستجده عرضا سخيا للغاية
    Bir ilkyardım paketi olarak çok cömert bir teklifim var. Open Subtitles أحمل لك عرضا سخيا جدا من حزم المساعدات
    Gerçekten de cömert davrandılar. Open Subtitles لقد كان عرضا سخيا للغاية
    Evet, çok cömert bir teklif yaptılar. Open Subtitles نعم , لقد قدموا لي عرضا سخيا
    Sana cömert davrandı. Open Subtitles كان سخيا عليك.
    Hatta cömertçe. Open Subtitles سخيا, حتى
    Epey bir cömertçe. Open Subtitles كان سخيا جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus