"سراحك المشروط" - Traduction Arabe en Turc

    • Şartlı tahliye
        
    • Şartlı tahliyeni
        
    • Şartlı tahliyeyi
        
    Hayır, sana temiz idrar bulmalıyız ki... - ...Şartlı tahliye ofisine götürebilesin. Open Subtitles لا، علينا أن نحصل لك على بول نظيف ليكون إطلاق سراحك المشروط فعّالاً
    İkincisi de senin Şartlı tahliye memurun. Open Subtitles وسيكون الاتصال الثاني إلى ضابط إطلاق سراحك المشروط
    Şartlı tahliye memurun bir iş görüşmesini daha kaçırdığını söyledi. Open Subtitles و أخبرني ضابط إطلاق سراحك المشروط أنك لم تذهب للمقابلة للوظيفة مرة أخرى
    Yapmazsan, Şartlı tahliyeni bozarım. Open Subtitles إذا لم تفعل .. سوف أكسر إطلاق سراحك المشروط
    - Şartlı tahliyeni de engelledi. Open Subtitles أنا قلت اني اسفة و أضريتي فرصة اطلاق سراحك المشروط
    Şartlı tahliyeyi bir kez bile ihlal edersen, aynı şartlarla buraya geri döneceksin. Open Subtitles و إن انتهكتِ إطلاق سراحك المشروط مرة واحده فستعودين إلى هنا
    Çünkü Şartlı tahliye memurunu arayıp her şeyi anlatırım. Open Subtitles لأني شخصيا سأتصل بالضابطة المسؤولة عن إطلاق سراحك المشروط وأخبرها كل شيء عنك.
    Eğer ölürsem, Şartlı tahliye memurun bunu pek de olumlu karşılamayacaktır. Open Subtitles لو توفيت ، ربما لن يكون أمرها سهل بالنسبة لضابط إطلاق سراحك المشروط
    Hemen Şartlı tahliye memurunuzu görmelisiniz. Open Subtitles عليك تبليغ ضابطك المسؤول عن إطلاق سراحك المشروط.
    Şartlı tahliye duruşmanda dosyana eklenebilecek bir rapor yazabilirim. Open Subtitles حسناً ، هذا شيء يمكنني وضعه في تقريرك لجلسة إطلاق سراحك المشروط
    Orada mısınız? Ben Şartlı tahliye subayınız. Open Subtitles انا الشرطي المسؤول عن اطلاق سراحك المشروط.
    - Bence bu senin son Şartlı tahliye ihlalin olacak. Open Subtitles من ناحيتي هذه اخر مخالفة لاطلاق سراحك المشروط
    Şartlı tahliye kaydında, hapisten salındıktan sonra doğru yoldan sapmamaya çalışıyor gibi görünüyordun. Open Subtitles في سجل إطلاق سراحك المشروط يبدو أنك كنت تُحاول أن تسير في الطريق المُستقيم بعد إطلاق سراحك من السجن
    - Tamam. Sana haberlerim var. Şu konuyu iyice anla, cinayet de Şartlı tahliyeni ihlal etmek olur. Open Subtitles حسناً، خبر عاجل، لنكن واضحين بشأن كلّ هذا لأنّ القتل إنتهاك لإطلاق سراحك المشروط.
    Bakan, Şartlı tahliyeni onayladı. Open Subtitles الوزارة وافقت على اطلاق سراحك المشروط
    - Bu sebeple Şartlı tahliyeni geri alıyorum. - Bende seni bu sebeple kilitliyorum. Open Subtitles _ أبطل هنا إطلاق سراحك المشروط _ وأنا أحبسك ها هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus