Kamera LED lambasını ve esnek bir halat alıp belime bağlardım, göbek deliğimi kameraya çekerdim, farklı bir perspektif bulup ne yaptığına bakardım. | TED | اخذ أضواء كاميرا الليد و حبل مطاطي أربطه حول خاصرتي وأقوم بتصوير سرتي بالفيديو، آخذ منظراً آخر، و أرى ما تفعله. |
Sen de benim cenazemde, göbek deliğimi sosla doldur ki insanlar cipslerini oraya daldırmak zorunda kalsınlar. | Open Subtitles | انت ، في جنازتي املئي سرتي بصلصة الرانش حتى يتحتم على الناس ان يغمسوا اصابع الجزر فيها |
Uzun zamandır kimse göbek deliğimi temizlememişti. | Open Subtitles | لا أحد نظف سرتي منذ مدة طويلة |
Öyle büyük bir ülserim var ki kahve göbek deliğimden çıkıyor sanki. | Open Subtitles | أعاني من قرح كبيرة في معدتي، لدرجة سيلان القهوة من سرتي |
Benim göbek deliğimden mi? Yavaş ama emin adımlarla mı? | Open Subtitles | سرتي ,ببطئ و لكن بالتأكيد؟ |
En azından benim hapları göbek deliğimden içmiyorlar. | Open Subtitles | و على الأقل المخدرات التي أبيعها لا يتم شربها من سرتي ! |
Uzun zamandır kimse göbek deliğimi temizlememişti. | Open Subtitles | لا أحد نظف سرتي منذ مدة طويلة |
göbek deliğimi temizliyorum. | Open Subtitles | إنّني أزيل نسالة عن سرتي |
göbek deliğimi temizlemiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أزيل نسالة عن سرتي |