"سرقتَ" - Traduction Arabe en Turc

    • çaldın
        
    • soydun
        
    • çaldınız
        
    • çalmışsın
        
    • çaldığını
        
    Şimdi bana demek istiyorsun ki benden bir 50,000 dolar daha mı çaldın... Seni son gördüğümden bu yana? Open Subtitles الآن تحاول إخباري أنّك سرقتَ منّي خمسين ألفاً أخرى منذ آخر مرّة رأيتك فيها؟
    Para ve uyuşturucu çaldın, ve yakalandın. Open Subtitles لقد سرقتَ المال ، وسرقتَ المخدرات وامسكَ بكَ
    Evime gelip benden çaldın ve ben de aynı şekilde karşılık vereceğim. Open Subtitles أتيتَ إلى منزلي و سرقتَ مني و سوف أرد بالمثل
    Bir Saray muhafızını soydun. Sence bu iyi bir fikir mi? Open Subtitles سرقتَ مِنْ أحد حرّاس القصر أظننتَها فكرةً جيّدة؟
    Müşterilerimizden birinin valizini çaldınız. Kanun karşısında olacaksınız. Open Subtitles لقد سرقتَ حقيبة نزيل, و هذا مخالف للقوانين
    Benim için mavi Fransız bir korna çaldın sen. Open Subtitles لقد سرقتَ بوقاً فرنسياً أزرقاً لأجلي
    6. sınıftayken bir paket sakız mı çaldın? Open Subtitles سرقتَ علبة علكة وأنت في الصف السادس؟
    Yaşlı adam o pantolonu Danny Glover'in Büyükbaba'sından mı çaldın? Open Subtitles أيها العجوز، هل سرقتَ ذلك السروال من جد (داني غلوفير)؟
    Bu sefer dizaynı kimden çaldın? Open Subtitles مِن مَن سرقتَ تصميمكَ هذه المره ؟
    İşine devam edebilmek için bir dinozor mu çaldın? Open Subtitles -إذاً، سرقتَ ديناصور لكي تُبقي المشروع يعمل؟
    Hırsız misali çaldın bu şehri. Open Subtitles كلصٍ في الليل سرقتَ هذه المدينة
    Bunu nereden çaldın? Open Subtitles من أين سرقتَ هذه؟
    Beni dinle. Paramı çaldın! Open Subtitles استمع لي لقد سرقتَ مالي
    Foster'ın öldürüldüğü gece kapalı havuzun oraya girdin ve birkaç bin dolar değerinde alet ve malzeme çaldın. Open Subtitles (بالليلة التي قُتِل فيه (فوستر اقتحمت منزل الحوض و سرقتَ بضعة آلاف من الدولارات قيمة الأدوات و المعدّات
    Ancak o tahılı başka bir aileden çaldın. Open Subtitles -لكنكَ سرقتَ تلكَ الغلال من عائلة أخرى .
    Haritamı çaldın sen. Nerede harita? Open Subtitles سرقتَ خريطتي, أين هي؟
    Banka soydun. Open Subtitles لقد سرقتَ بنكاً
    Banka soydun. Ve Akbaba'yı öldürmeye teşebbüs ettin. Open Subtitles لقد سرقتَ بنكاً، وحاولت قتل "النسر"
    Benim gözetimimdeki kasayı soydun sen. Open Subtitles لقد سرقتَ سرداباً تحت ناظري
    Neden çaldınız aracı? Open Subtitles لمَ سرقتَ السيّارة؟
    Hücremden küçük metal bir kutu çalmışsın. Onu geri istiyorum. Open Subtitles لقد سرقتَ شيئاً من زنزانتي، صندوقٌ معدنيّ صغير، أودّ إستعادته.
    Sonra da uyuşturucuyu polis merkezinden çaldığını söylüyorsun. Open Subtitles ومن ثمّ تخبرني بأنّك سرقتَ المخدّرات من مركز الشرطة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus