| Bunlar çok gizli ClA dosyaları. | Open Subtitles | هناك وثائق سرية من وكالة المخابرات المركزية |
| Söyledim ya! Başkan için çok gizli bir görev üzerindeyim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، أنا في مهمة سرية من أجل الرئيس |
| Bu arada, Hükümet yerin altında çok gizli sığınaklar inşa etti. | Open Subtitles | بينما تقوم الحكومة ببناء مخابئ سرية من القنابل تحت الأرض. |
| Teroristler oğlunuzdan çok gizli bilğiler almaya çalışmış. | Open Subtitles | الارهابيين ارادوا انتزاع معلومات سرية من ابنك |
| Campeggio, davanın Roma'da görülmesi için Papa'dan gizli bir mesaj aldı. | Open Subtitles | تلقى كامبيجو تعليمات سرية من قداسته وقد أعاد المسألة إلى روما |
| Eğer gizli bir mesajı Waterloo'dan Londra'ya Binbaşı Percy'den daha hızlı ulaştırırsanız pek olası olmayan İngiliz zaferine bahse girerek servet kazanabilirdiniz. | Open Subtitles | إذا كانت لديك رسالة سرية من واترلو إلي لندن وصلتك قبل وصول الرائد بيرسي،لكنت صنعت ثروة برهانك علي نصر بريطاني غير مرجح |
| Evet, çok gizli bir bilgidir bu arada. | Open Subtitles | نعم، وهذا هو معلومات سرية من جانب الطريق، لذلك. |
| - çok gizli bir görevmiş. | Open Subtitles | - أى نوع من الخدمات ؟ -مهمة سرية من نوع ما |
| Sağlık ve güvenlik için. Maalesef çok gizli. | Open Subtitles | أداة سرية من طرف وزارة الصحة و السلامة |
| - çok gizli bir görevmiş. | Open Subtitles | -مهمة سرية من نوع ما |
| Bu öğleden sonra North Dade Hava Alanı'ndan CIA'in gizli bir uçuşu var. | Open Subtitles | وكالة الاستخبارات المركزية لديها رحلة سرية من المقرر ان تقلع من مطار دايد الشمالي ظهر هذا اليوم |