hızlı ve sıkı çalışır. | Open Subtitles | لا انها بنت جيدة سريعة و مجدة في العمل أيضاً |
Sonrasında radyasyon tehlikesi tehdidi yok. Bu hızlı ve temiz. | Open Subtitles | لا يوجد تهديد إشعاعى هنا إنها ضربة سريعة و نظيفة تماما |
Bana bilmek istediğim şeyi söyle ben de seni hızlı ve acısız bir şekilde öldüreyim. | Open Subtitles | قل لى ما اريد ان اعرفه, سوف اعملها سريعة و من غير الم. |
Dar, hızlı ve affetmez duvarlar ve ağaçlarla kaplı. | Open Subtitles | إنّها ضيقة، سريعة و محاطة بجدران و أشجار لا ترحم |
Öyleyse Abby'nin ölümü hızlı ve kişiseldi-- uçurumdan aşağı. | Open Subtitles | حسنا,وفاة آبي كانت سريعة و غير شخصية.رماها من فوق جرف |
Hayır, hayır, sen hızlı ve kolay olacağını sanıyordun değil mi? | Open Subtitles | كلا .. كلا .. أنت أعتقدت بأنها ستكون سريعة و سهلة .. |
Lanet olası denizaltıları elimizdeki her şeyden daha hızlı ve güçIü. | Open Subtitles | غواصاتهم اللعينة ... سريعة و قوية و أكثر قوة من أي شيء لدينا في الماء |
Kafasının arkasına 2 defa hızlı ve acısız | Open Subtitles | رصاصتين بمؤخرة الرأس سريعة و غير مؤلمة |
Operasyon hızlı ve acısız geçecek. | Open Subtitles | العملية ستكون سريعة و غير مؤلمة. |
Tıp bilimi birçok hastalığa tedavi bulmuşsa da bu hayat kurtaran serumlara maddi gücü yetmeyenler sadece ölümlerinin hızlı ve acısız olmasını umut edebiliyorlar. | Open Subtitles | على الرغم من أن العلوم الطبية وقد اكتشف علاجات لكثير من الأمراض , أولئك الذين لا يستطيعون تحمل و الأمصال المنقذة للحياة يمكن أن نأمل فقط موتهم وسوف تكون سريعة و غير مؤلمة . |
hızlı ve kolaylar. | Open Subtitles | انها سريعة و مسهلة |
...Red John'u seni yavaşça değil de hızlı ve temiz öldürmesi için ikna edebilirim. | Open Subtitles | -لا تستدر و سأقنع (رِد جون) بقتلكِ بطريقة سريعة و غير مؤلمة عوضاً عن قتلكِ على مهل و بطريقة مؤذية |
Manevra hızlı ve işlevseldi. - Çok az kan çıkmış. | Open Subtitles | الحركة كانت سريعة و دقيقة |
hızlı ve şiddetli, Chuck. hızlı ve şiddetli. | Open Subtitles | (سريعة و غاضبة يا (تشاك سريعة و غاضبة |
- Bu şeyler hızlı ve vahşi. - Affedersiniz. | Open Subtitles | -هذه الأشياء سريعة و متوحشة |