Dünyanın 2027 itibariyle 214 trilyon kalori eksiği olacağını bulduk. | TED | اكتشفنا أن العالم سيعاني نقص 214 تريليون سعر حراري بحلول عام 2027. |
214 trilyon kalori çok büyük bir rakam, ve en çok ilgilenenlerimiz bile yüzlerce trilyon kalori ölçüsünde düşünmüyor. | TED | إن 214 تريليون سعر حراري رقم ضخم للغاية، وحتى الأكثر تخصصا منا لم يخطر بباله مثل هذا الرقم. |
Batıda, tükettiğimiz yiyeceklerin her kalorisi için 10 kalori harcanıyor. | TED | نحتاج إلى 10 سعرات حرارية تقريبا لإنتاج كل سعر حراري من الغذاء الذي نستهلكه في الغرب |
Bu ekler pastada bir milyon kalori var. | Open Subtitles | تحتوي قطعة الكعك هذه على مليون سعر حراري |
Bugün kaç kalori aldığımı saydım. Ve 1500 kaloriden fazlasını tüketmedim. | Open Subtitles | كنت أحصي السعرات الحرارية اليوم ولم أتناول أكثر من 1500 سعر حراري |
Teoride 2000 kalori almam gerekiyor ve teoride kilo vermem gerekiyor. | Open Subtitles | ونظريا .. انا أحتاج إلى 2000 سعر حراري إذن من الناحية النظرية لابد أن اكون قد فقدت وزنا |
Kuzey Kutbu'ndaki düşük sıcaklıklar yüzünden kilomuzu sabit tutmak için günde en az 5000 kalori almalıyız. | Open Subtitles | لأنه في درجات الحرارة المتجمدة في القطب الشمالي يجب أن نحصل على ما لا يقل عن 5000 سعر حراري يوميا كي نحافظ على أوزاننا |
Kuzey Kutbu'ndaki düşük sıcaklıklar yüzünden kilomuzu sabit tutmak için günde en az 5000 kalori almalıyız. | Open Subtitles | لأنه في درجات الحرارة المتجمدة في القطب الشمالي يجب أن نحصل على ما لا يقل عن 5000 سعر حراري |
Unutmayın, hanımlar, normal yemekleriniz 1,500 kalori. | Open Subtitles | لا تنسوا يا سيدات , وجبتكم الاعتيادية تحتوي على 1500 سعر حراري |
Bir Big Mac 563 kalori. | TED | شطيرة البيج ماك تحوي 563 سعر حراري. |
Benzer boyutta bir memelinin yaptığının yüzde 10'unu yapıyor ve günde 100 kalori kadar az besinle hayatta kalıyorlar, o maharetli adaptasyonları sayesinde. | TED | يعملون حول عشرة بالمائة مقارنة بى الثديات الأخري المشابه لها فى الحجم وتستطيع الصمود طول اليوم بمائة سعر حراري فقط وذلك بفضل بعض التأقلمات الذكية. |
Sadece 64 kalori olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذه مجرد 64 سعر حراري |
214 trilyon kalori. | TED | 214 تريليون سعر حراري. |
Sonuç olarak Hindistan, Çin ve Afrika kıtasından gelen birleşik talep artışına baktığınızda, ve Hindistan, Çin, Afrika kıtası, Avrupa, Kuzey Amerika, ve Güney Amerika'dan gelen birleşik üretim artışı ile karşılaştırmasını ele aldığınızda, üretemeyeceğimiz bir 214 trilyon kalori açığı ile karşı karşıyayız. | TED | ولذا حين تنظر للطلب المتزايد على الغذاء في الصين والهند وقارة إفريقيا، وننظر بالمقابل إلى النمو في الإنتاج في كل من الهند والصين وقارة إفريقيا وأوروبا والأمريكيتين. فنحن أمام عجز لا نستطيع تلبيته يقدر بـ 214 تريليون سعر حراري. |
Buraya yemeğe geldi, 260 kalori. | Open Subtitles | كان على العشاءهنا،260 سعر حراري... |
Sonra da 24 saat açık spor salonunda 1000 kalori yaktım. | Open Subtitles | -ثم حرقت 1000 سعر حراري في رياضتي |
Homer, senin için haşlanmış sebze ve pilavımız var bir dakika, bunların üzerinde benim içeceklerimin olması gerekiyordu onların her biri sadece 35 kalori merhaba? | Open Subtitles | (هومر)، لدينا خضاراً مسلوقاً وكعكات بدون سكر لك مهلاً، كنت أضع مشروباتي على هذه الأشياء! بها 35 سعر حراري للقطعة الواحدة |