"سعيدين جداً" - Traduction Arabe en Turc

    • çok mutlu
        
    • çok mutluyduk
        
    • çok mutluyuz
        
    Bugün iki erkek pengueni çok mutlu ettiğini duydum. Open Subtitles لقد سمعتُ بأنكِ جعلتي ذكرين من البطاريق سعيدين جداً هذا اليوم
    Salındıktan hemen sonra. Bir araya geldikleri için çok mutlu görünüyorlardı. Open Subtitles مباشرة بعد الافراج عنه ، بدوا سعيدين جداً لاجتماعهم ثانية
    Bu gece şanslı bir hanım hediyesiyle çok mutlu olacak. Open Subtitles أو لسيدة محظوظة سيكونون سعيدين جداً بهديتهم هذا المساء
    Bizimkisi eşitlerin evliliği oldu. çok mutluyduk. Open Subtitles كان زواج بين شخصين متساويين وكنا سعيدين جداً
    Eve geldiği için çok mutluyduk. Open Subtitles كنا سعيدين جداً أنه عاد إلى المنزل.
    Çünkü doğduğu için çok mutluyuz. Open Subtitles لأننا سعيدين جداً بولادتها.
    Olabilir de olmayabilir de. Belki de çok mutlu oluruz. Open Subtitles ربّما، وربّما لا، وربّما سنكون سعيدين جداً.
    Birlikte çok mutlu olabilirdik fakat artık çok geç. Open Subtitles .. كان يمكننا أن نكون سعيدين جداً معاً
    Sanırım siz ikiniz burada çok mutlu olabilirsiniz. Open Subtitles أعتقد أنّكما ستكونان سعيدين جداً هنا.
    Hatırlıyorum, çünkü çok mutlu görünüyorlardı. Open Subtitles ‫أذكر لٔأنهما بدوا سعيدين جداً
    Sen ve ben birlikte çok mutlu olabilirdik. Open Subtitles . ربما كنا سعيدين جداً مع بعضنا
    Umarım siz ikiniz birlikte çok mutlu olursunuz. Open Subtitles اتمنى لكما ان تكونا سعيدين جداً معاً
    çok mutlu görünüyorlardı. Open Subtitles و لقد بدوا سعيدين جداً.
    Eminim James için çok mutlu olacaklar. Open Subtitles (متأكدة أنهما سيكونان سعيدين جداً لـ(جيمس
    Uzunca bir süre Francoise Hardy' yle uyudum. çok mutluyduk. Open Subtitles لمدة طويلة نمت مع (فرانسيس) كنا سعيدين جداً
    Sana güveniyorum. çok mutluyduk. Open Subtitles أنا أثق بك كنا سعيدين جداً
    Birlikte çok mutluyduk biz. Bahamalar'a gidecektik. Open Subtitles ‫كنا سعيدين جداً معاً ‫كنا سنذهب إلى جزر (الباهاما)
    Birlikte çok mutluyduk biz. Bahamalar'a gidecektik. Open Subtitles ‫كنا سعيدين جداً معاً ‫كنا سنذهب إلى جزر (الباهاما)
    Sizin için çok mutluyuz. Open Subtitles (حسناً يا (نينا نحن سعيدين جداً لأجلكما
    Bay Bass ve ben çok mutluyuz. Open Subtitles أنا والسيد (باس)سعيدين جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus