Seni görmek güzel derdim de, tecrübelerime göre, başım belaya girdiğinde geliyorsun. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ ساقول سعيدٌ برؤيتك لكن وفقاً لخبرتي أنتَ تظهر عندما أكون واقعاً في المشاكل فقط |
Seni görmek güzel. | Open Subtitles | سعيدٌ برؤيتك يا رجل، مضى وقت طويل |
Selam Jerry. Hey, Bart. Seni görmek güzel adamım. | Open Subtitles | (مرحبا يا (جيري - مرحبا يا (بارت)، سعيدٌ برؤيتك يا صاح - |
Merhaba Eddie ilk kez Seni gördüğüme sevindim | Open Subtitles | أهلًا إيدي، هذه المرة أنا سعيدٌ برؤيتك |
N'aber adamım Seni gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | كيف الحال يا رجل؟ سعيدٌ برؤيتك. |
Seni gördüğüme gerçekten çok sevindim. | Open Subtitles | إنني بالحقيقة سعيدٌ برؤيتك. |
Seni görmek güzel kardeşim. | Open Subtitles | سعيدٌ برؤيتك ياصديقي |
Seni görmek güzel. Bana bir çocuk borçlusun. | Open Subtitles | ) (سعيدٌ برؤيتك) (أنتَ مدينٌ لي بطفل) |
Seni görmek güzel. | Open Subtitles | سعيدٌ برؤيتك. |
Elbette. Seni gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | صحيح سعيدٌ برؤيتك |
Sadece Seni gördüğüme sevindim. | Open Subtitles | سعيدٌ برؤيتك وحسب. |
Seni gördüğüme sevindim. -Evet. | Open Subtitles | سعيدٌ برؤيتك |
Jerry Cutler, tanıştığımıza çok sevindim. | Open Subtitles | جيري كتلر، سعيدٌ برؤيتك. |
Seni gördüğüme çok sevindim, canım. | Open Subtitles | -عزيزتي، سعيدٌ برؤيتك |