"سكان القرية" - Traduction Arabe en Turc

    • köylülerin
        
    • Köyün
        
    • Tüm köylüler
        
    • köy
        
    • Köylerinde
        
    Meraklı köylülerin duvar önünde toplanmaları doğal bir davranıştı. Open Subtitles كان ذلك ليصبح طبيعيا و كان سكان القرية الفضوليين ليتجمعوا أمام الحائط
    köylülerin onu uzaklaştırmasına rağmen hiç vazgeçmedi. Open Subtitles حاول سكان القرية ولكن لثنيه غير ناجحة حتى نفي له بالقوة
    Tüm Köyün katıldığı, çiftçinin karısının cenazesinden sonraysa tüm o kazalar unutulmuştu. Open Subtitles بعد جنازة زوجة المزارع التي حضرها كل سكان القرية تم نسيان الحادثين
    Baron halk arasında sevilmezdi ama mevkisinin taşıdığı güç ve Köyün yarısının işvereni olarak büyük bir saygı görüyordu. Open Subtitles البارون لم يكن محبوبا و لكن على اعتبار أنه شخصية قوية و رب عمل نصف سكان القرية كان محترماً
    Tüm köylüler iblis yüzünden çalışmayı bırakıp günlerini eğlenceye verdi. Open Subtitles وبسبب الشيطان نسيَ سكان القرية العمل وظلوا يمرحون
    Tüm köylüler iblis yüzünden çalışmayı bırakıp günlerini eğlenceye verdi. Open Subtitles وبسبب الشيطان نسي سكان القرية العمل وظلوا يمرحون
    Dün adamın biri köy halkının yarısını soymaya çalışırken kendini vurdu. Open Subtitles البارحة قام رجل بإطلاق النار على نفسه، حينما كان يحاول احتجاز نصف سكان القرية
    Köylerinde sirin ve sevimli görünürken savas basladi mi-- Open Subtitles أي أنه لطيفٌ ومحبوب من سكان القرية لكن وبمجرد أن تنشب المعركة
    Birkaç gün önce sahilde ceset bulunduğundan beri köylülerin hassasiyeti panik raddesine ulaştı. Open Subtitles قبل أيام قليلة، منذ أن وجدت تلك الجثة على الشاطئ، مشاعر سكان القرية أصبحوا مذعورين
    köylülerin büyük bir kısmı hasta. Open Subtitles معظم سكان القرية مرضى
    Grubwort canavar esirini yaptıktan hemen sonra onu köylülerin üzerine salmış. Open Subtitles وعندما حصلت (غرابورت) على عبدهاالبشع.. أطلقته على سكان القرية
    Her şeyi hazırlamıştım. Köyün yarısı orada benimleydi. Open Subtitles كنت قد رتبت كل شىء ولكن نصف سكان القرية كانوا معى
    Her şeyi hazırlamıştım. Köyün yarısı orada benimleydi. Open Subtitles كنت قد رتبت كل شىء ولكن نصف سكان القرية كانوا معى
    Bugüne kadar Köyün halkı bunu öğrenmedi, onlara söylemeyeceğinize söz vermelisiniz. Open Subtitles لايعرف سكان القرية بوجودها. ويجب أن تعدونى بألاتخبروهم.
    Atalarım köyde kalmasına izin verdikleri için köy yok oldu. Open Subtitles وبسبب ذلك سمح له جدي بالإنخراط مع سكان القرية فدُمرت القرية
    Bütün köy soyguna yardım etti. Open Subtitles كل سكان القرية إشتركوا في هذه السرقة
    Köylerinde şirin ve sevimli görünürken savaş başladı mı-- Open Subtitles أي أنه لطيفٌ ومحبوب من سكان القرية لكن وبمجرد أن تنشب المعركة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus