Görüyorsun, şu şey, az önce "benim bıçağım" dedin. | Open Subtitles | اترين، ما في الأمر أنك قلت سكينتي |
Ama elektirkli bıçağım olmadan nasıl? | Open Subtitles | الكهربائية؟ سكينتي دون كيف لكن |
Cehennemin en kesif dumanını sarınıp gel ki ne keskin bıçağım açtığı yarayı görsün ne de cennet karanlık örtüsünün altından bakıp "Dur, yapma!" diye feryat etsin. | Open Subtitles | وهذه سكينتي الحادة لا ،يمكنها أن تجرح ولا يمكن للسماء أن تنظر من خلال !"الظلام وتصرخ قائلة "مهلاً، مهلاً |
Ona Bıçağımı verip elini tutmaya çalışmıştım. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول إعطائها سكينتي ومددت يدي لها لكي ألمسها |
Otel odasında benim Bıçağımı aldığını söyledin. | Open Subtitles | قلت انك اخذت سكينتي من غرفة الفندق |
Geceleri bana musallat olup huzurumu bozan bu tanrılar kim? | Open Subtitles | من هي هاته الآلهة التي توقظني ليلا وتحير سكينتي |
Birisi ayırıcı bıçağıma çok üflesin ben deli örümcek maymun olurum. | Open Subtitles | بالتنفس بقوة على سكينتي للتقشير فأنا أكون مثل قرد عنكبوت مجنون |
- Söylüyorum ya, benim bıçağım değil o. | Open Subtitles | -لقد أخبرتك بأن هذه ليست سكينتي |
şimdi söyledim bu benim bıçağım değil. | Open Subtitles | -لقد أخبرتك بأن هذه ليست سكينتي |
- Benim bıçağım değil. | Open Subtitles | -تلك ليست سكينتي |
bu benim bıçağım değil. | Open Subtitles | -تلك ليست سكينتي |
İşte bıçağım. | Open Subtitles | إنها سكينتي |
Benim bıçağım. | Open Subtitles | سكينتي |
Lanet bıçağım nerede? | Open Subtitles | أين سكينتي ؟ |
Oraya kendi Bıçağımı batırdım. | Open Subtitles | غرزت سكينتي هنا |
Güzel. Bıçağımı alacağım. | Open Subtitles | حسنًا سوف اأخذ سكينتي. |
Bıçağımı beyninden geçirdim... | Open Subtitles | طعنت سكينتي في مخه |
Bıçağımı oraya bırakmış olabilirim. | Open Subtitles | ربّما تركت سكينتي هنا. |
Kusura bakma. Bıçağımı geri istiyorum. | Open Subtitles | عذراً. أريد إستعادة سكينتي. |
Bıçağımı geri alabilir miyim? | Open Subtitles | هلاّ أستعيد سكينتي ؟ |
Geceleri bana musallat olup huzurumu bozan bu tanrılar kim? | Open Subtitles | من هي هاته الآلهة التي توقظني ليلا وتحير سكينتي |
Dönerken bıçağıma girdin, şimdi derinin tekrar eski hâline dönmesi bir ömür sürüyor. | Open Subtitles | لقد أتجهت إلى سكينتي وقد أخذ ذلك تقريبًا وقتًا طويلًا من جلدك لينموا مرة اخرى |