Ama onları itfaiye aracı olmadan, ulaşım, merdiven ve gerekli ekipmanları tedarik etmeden yolluyoruz. | TED | و نحن نُخرِجهم ولكن بدون سيارة إطفاء و لذا بدون وسائل نقل و بدون سلالم وبدون معدات للطوارئ |
İçeride, odalara inen bir merdiven var. | Open Subtitles | يوجد بالداخل سلالم تأخذنا إلى غرف العاملين بالأسفل. |
Evet. Hong Kong'un en ünlü şeylerinden. Orta kattan yürüyen merdivenler. | Open Subtitles | أجل إنها من أروع مناظر هونغ كونغ ، سلالم الطابق الأوسط |
Hayatım bir utanç kaynağı. Gidip birinin merdivenleri altında yaşamalıyım. | Open Subtitles | حياتي محرجة , يجب أن أعيش تحت سلالم بيت أحدهم |
Sess 'quin 'tan, ipten basamaklar. | Open Subtitles | السيسوكوينتان، سلالم الحبال. |
Bazen merdiven desteği olmayan basamaklardan geçerken içimi çok garip, çok korkunç bir duygu kaplıyor. | Open Subtitles | أحياناً عندما أنزل على سلالم لا تحتوى على ناهض لدى هذا الإحساس السيء |
Bir de yeterince merdiven olmayacak diye korkuyordun. | Open Subtitles | و انت خائفة اننا لن نحصل على سلالم كافية. |
Sahilden buraya merdiven var ama sahil tarafı ağır bir şekilde korunuyor. | Open Subtitles | هناك سلالم علوية من الشاطئ لكن كل مسارات الشاطئ القريبة محروسة |
Mekanın her tarafına merdiven koyamayız ki amına koyayım. | Open Subtitles | ونحن لا يمكن أن يكون لدينا سلالم في كل مكان. |
Park yerimi merdiven tepesinde dolaşan adamlar işgal etmiş. | Open Subtitles | يحتل مكان وقوف السيارات بلدي من قبل الرجال حتى سلالم معلقة الرايات. |
Gerekli olmayan ve silahsız olan tüm personeller güneydoğudaki merdiven boşluğunu kullanarak çıkış yapsın. | Open Subtitles | كل الموظفين الغير مسلحين الإخلاء نحو سلالم ا النجدة في الجنوب الشرقي |
Aramızda merdivenler olmadan,.. ..onu daha yakından görme arzusuyla... | Open Subtitles | و أردت أن أراها ثانية,وجها لوجه بدون وجود سلالم بيننا |
Gördüğüm en ideal merdivenler, bayım. St. James' Kilisesi'ndeki... | Open Subtitles | أنها سلالم متينة ياسيدى كالتى فى بلاط سانت جيمس |
Kazılarda ana binaya giden merdivenler vardı. | Open Subtitles | حسنا فى الحفائر توجد سلالم تؤدى الى المبنى الرئيسى |
Çok tuhaf efendim, şu yeni 'siper çıkış merdivenleri'ni de biz ısmarlamadık. | Open Subtitles | هذا مُضحك, سيدي, لأننا لم نطلب سلالم الخنادق الجديدة أيضاً. |
Lain,Hangi basamaklar? | Open Subtitles | ليان , اي سلالم ؟ |
Cinayetten 15 saniye sonra kapıya koşup, çocuğu merdivenlerden kaçarken gördüğüne inanmamamızı mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل يُفترض بنا أن نصدق أنه لم ير الابن يهرب عبر سلالم الدرج؟ بعد 15 ثانية من جريمة القتل؟ |
Birleşik Devletler Başkanına, Beyaz Sarayın merdivenlerinde çıplak dans etmesi için de rüşvet verebilirim. | Open Subtitles | انا استطيع ان ارشو رئيس الولايات المتحدة ليرقص عاريا على سلالم البيت الأبيض |
Çatıya çıkan merdivenlere bakın. Daha fazla adam alın. | Open Subtitles | تفحصوا سلالم السطح، وخذ المزيد من الرجال. |
Çardağın merdivenlerine çıkıp ona baktım. | Open Subtitles | وانا جئت ووقفت على سلالم المنزل ونظرت له للاسفل |
Bisiklet sürmüyorum. Santa Monica merdiveninden çıkıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أركب الدراجة، وإنّما أجري على سلالم سانتا مونيكا |
Neden bir adamı çatıya çıkarabilecek merdivenlerimiz var ama yenilenebilir bir yemek kaynağı bulamıyoruz? | Open Subtitles | لمَ لدينا سلالم توصلنا إلى السطح لكن لا يمكننا إيجاد مصدر مستدام للطعام؟ |
Muhtemelen bizim rampa felan inşa etmemiz gerekecek. | Open Subtitles | ربما علينا أن نبني بعض سلالم أو شيء من هذا. ولكن لا بأس! |
Ama Casey, Cruz ve Mills daha üste gittiler. - Capp, Hadley batıdaki yangın merdivenine gelin. | Open Subtitles | كاب , هادلي قابلانا عند سلالم الجهة الغربية |
Artık merdivenimiz var. | Open Subtitles | لدينا سلالم |
Mutfak merdivenlerinden girip karanlıkta soyunmama ne dersin? | Open Subtitles | هل التسلل عبر سلالم المطبخ و تغير ملابسي في الظلام سيفيد ؟ |
Batı merdiveni 11. kata kadar tehikeli. | Open Subtitles | سلالم الدرج للجهة الغربية قد أُُتلفت من الطابق 11 |