olumsuz yönleri olsa da ilişki kurmanın yepyeni bir şekli. | TED | أنها طريقة جديدة تماماً لفعل الأشياء التي تتضمن سلبيات جديدة. |
Gerçekten de, bu kadar olumsuz olmamaya çalış. | Open Subtitles | عليكم المحاولة والعمل، لا أن تكونوا سلبيات هكذا |
Andy, seksin hiç olumsuz yanı yok mu? | Open Subtitles | هل يوجد سلبيات أخرى لقولها يا أندي؟ |
Bunun artılarından çok Eksileri var. | Open Subtitles | هناك سلبيات أكثر من الإيجابيات في ذلك |
Rütbemin indirilmesinin kötü yanlarından biri de bu işte. | Open Subtitles | أتدرين، هذه من إحدى سلبيات التخفيض في الرتبة. |
Dolayısıyla gelen değişimin, olumlu olduğu gibi, olumsuz tarafları da var. Tabii ki, şu anki ortamda, bu değişimden faydalanarak, küresel olayları etkilemeye çalışan devlet dışı gruplardan da kısaca bahsetmek gerek. | TED | لذلك، هناك سلبيات كبيرة لهذه التغييرات وكذلك إيجابيات. وبالطبع، في البيئة الحالية، يحتاج الشخص منا لتسليط الضوء على عمل الجهات غير الحكومية محاولين التأثير على الشئون الدولية ويستفيدون من هذه البنيات. |
Seninle ilgili çokça olumsuz şey olduğuna şaşırmış olamazsın herhalde. | Open Subtitles | لا تستغرب من وجود سلبيات حولك |
Gerçekten endişeliyim ama söyleyecek olumsuz bir şeyim yok. | Open Subtitles | أنا قلق، لكن لا سلبيات لديّ |
Sana olumsuz bir yorum yapmazdım. | Open Subtitles | لم أكن لأعطيك مراجعة سلبيات |
Kethie ilişkilerinin olumsuz yönlerini hep saklardı. | Open Subtitles | .. كاثي) كانت دائما متحفظة) .. بخصوص سلبيات علاقتها الزوجية |
Son birkaç ay "Dedikoducu Kız" okumamanın kötü yanlarından birisi. | Open Subtitles | " واحدة من سلبيات عدم وجود " فتاة النميمة فى الاشهر القليلة الماضية |