"سلوككِ" - Traduction Arabe en Turc

    • davranışlarını
        
    • davranışlarından
        
    • Tavrın
        
    • tutumun
        
    • Davranışların
        
    - Ne mi yapacağım? Hiçbir şey canım. Sadece sorumsuzca davranışlarını geride bırakmanı istiyorum. Open Subtitles بكِ، لا شيء يا عزيزتي أريدك أن تتوقفي عن سلوككِ هذا
    Bütün şehrin senin bu davranışlarını duyması kaçınılmazdı. Open Subtitles لم يكن هناك أي مفرّ للمقاطعة بألّا تسمع أي شيء حول سلوككِ.
    Şubedeki adamlar senin son zamanlardaki davranışlarından dolayı endişeli. Open Subtitles الرفاق في القسم قلقون بشأن سلوككِ الأخير.
    - Helena aradı ve davranışlarından dolayı çok alındığını koleksiyonu Christie'e götüreceğini söyledi. Open Subtitles - لقد اتصلت، هيلينا - وأخبرتني أنها قد أُهينّت بسبب سلوككِ هناك وأخبرتني أنها أخذت مجموعتها إلى مزاد مؤسسة، كريستي
    Tavrın korkunç takım adamı değilsin ve artık görmezden gelmeyeceğim. Open Subtitles سلوككِ سيء وليس لديكِ روح رياضية ولم يعد الأمر لابأس به
    Ziftlen ve seks yap. Senin hayata karşı tüm ahlakî tutumun bu. Open Subtitles تلوين الوجه والمضاجعة هذا هو سلوككِ الأخلاقي في الحياة
    Davranışların, kabul edilemez olsa da, anlaşılabilir. Open Subtitles سلوككِ الغير مقبول مفهوم علي الرغم من ذلك
    davranışlarını düzeltmelisin ve daha iyi biri olmaya çabalamalısın. Open Subtitles يجب ان تصححي سلوككِ وتسعي لكي تصبحي افضل
    Kendi davranışlarını gözlemesi için yarattın ama sonra sonuçları sildin mi? Open Subtitles إذن أنتِ صنعتيها لتراقب سلوككِ ولكنكِ قمتِ بحذف النتائج ؟
    Aksi takdirde davranışlarını değiştirmen gerekecek. Open Subtitles خلاف ذلك يجب أن تعدّلي سلوككِ
    İnsanlar davranışlarından şikayetçiler. Open Subtitles الناس يَشتكونَ حول سلوككِ
    Tavrın! Tamam. Open Subtitles سلوككِ هو المشكلة
    Vay canına, bu olumlu Tavrın yani. Open Subtitles هذه أنت بأفضل سلوككِ.
    Senin bir nişanlı olarak tutumun Amerikan çayı kadar zayıftı. Open Subtitles سلوككِ كخطيبة هزيل كهزالة الشاي الأمريكي
    Davranışların son zamanlarda rahatsız ediciydi ve her zamanki bu değildi. Open Subtitles سلوككِ مؤخراً مُحير وليس كالطريقه الطبيعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus