"سماعات الاذن" - Traduction Arabe en Turc

    • kulaklık
        
    İyi de neden kulaklık takıyorsun? Open Subtitles بالتالى لما تضعين سماعات الاذن ايتها البلهاء ؟
    Amerikan Üniversitesindeki bir çalışma göstermektedir ki birinci sınıf öğrencilerinin yüzde 61' i yanlış kulaklık kullanımı sebebiyle duyma rahatsızlığı yaşamaktadır. TED وتشير احدى دراسات جامعة امريكية انها وجدت ان 61% من الطلاب الحديثين قد أعطبوا سمعهم بسبب سوء استخدام سماعات الاذن
    Bu kulaklık az şarj yüzünden uğulduyor. Open Subtitles سماعات الاذن هذه تملك بطارية صغيره
    Eğer kulaklık alacaksanız, alabildiğinizin en iyisini alın, çünkü kalite demek yüksek sesli dinlemek demek değildir. TED اذا كنت سوف تستخدم لا محالة سماعات الاذن .. فإشتري افضل ما يمكنك شراءه وتذكر الجودة لا تعني ان يكون الصوت مرتفعاً !
    "kulaklık beş dolar." Open Subtitles سماعات الاذن بـ 5 دولارات
    kulaklık kullanabilirsiniz. Open Subtitles يمكنك استخدام سماعات الاذن
    10 milyon Amerikalı çoktan bu probleme sahip, bu veya başka bir nedenden ötürü, fakat gerçekten endişelendirici ki, yüzde 16, Amerikan gençlerinde kabaca altı kişiden biri, kulaklık kullanımının bir sonucu olarak gürültü bazlı duyma bozukluğundan zarar görmekte. TED وهناك 10 ملايين امريكي مصابون باضطراب السمع لعدة اسباب ولكن مايثير القلق ان 16 % منهم اي واحد من اصل ستة اشخاص .. هم من المراهقين الذي يعانون اضرابات سمع بسبب الضوضاء المتزايدة جراء سوء استخدام سماعات الاذن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus