"سمحتُ له" - Traduction Arabe en Turc

    • Bizi astı
        
    • izin verdim
        
    Bizi astı. Son anda işe çağırdılar. Open Subtitles سمحتُ له بالذهاب، دُعي إلى عمله في اللحظة الأخيرة.
    Bizi astı. Son anda işe çağırdılar. Open Subtitles سمحتُ له بالذهاب دُعي إلى عمله في اللحظة الأخيرة
    Bir deneme yazmak istediği için ona orada çalışma izin verdim. Open Subtitles أراد أن يُنهي موضوعاً إنشائياً، لذا سمحتُ له بالعمل هناك
    Yürüyüş'e gitmesine ne diye izin verdim sanıyorsun? Open Subtitles لماذا برأيك سمحتُ له ان يذهب فى المسيرة معك؟
    Arabalarımızı, mal taşımasında kullanmasına izin verdim. Her ay bir kez. Open Subtitles {\pos(192,220)}سمحتُ له بإستخدام سيارتنا لكي ينقل مخدراته, شحنة واحدة في الشهر
    Yine dışarıda oynamasına izin verdim. Open Subtitles لقد سمحتُ له أن يلعب في الحقل ثانيةً
    Bana dokunmasına nasıl izin verdim anlamıyorum. Open Subtitles كيف سمحتُ له بأن يمسني، لا أعلم
    Onun her şeyimi almasına izin verdim. Open Subtitles لقد سمحتُ له بسلبي كل شيء
    Ben de izin verdim. Open Subtitles و أنا سمحتُ له بذلك
    Arabayı kullanmasına izin verdim. Open Subtitles سمحتُ له بالقيادة
    Onu almasına izin verdim. Open Subtitles لقد سمحتُ له بأخذِها
    Göğüslerimle oynamasına izin verdim. Open Subtitles فقط سمحتُ له بأن يلعب بثديي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus