"سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek
        
    Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Jana! Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Jana! Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Jana! Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Jana! Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Jana! Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles -جانا) )! إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus