Birkaç gün geçtikten sonra kokulu ampulün bozulmuş et gibi koktuğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت أنه بعد بضعة أيام يصدر من المصباح رائحة كاللحم العفن |
Savaştan sonra insan kemiklerinden pirzola yaptıklarını ve sattıklarını duymuş. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه بعد الحرب قام الناس بطبخ قطع من لحوم البشر وقاموا ببيعها. |
Yargıç Lee'nin kızının cenazesinden sonra Jinju'ya, kızının evine taşınmış. | Open Subtitles | سمعت أنه بعد الإنتها من تشييع ابنة القاضي لي, أنتقلت الىمنزل ابنتها في جينجو |
20 tane biriktirene bisiklet verdiklerini duydum. | Open Subtitles | سمعت أنه بعد 20 تحصلين علي دراجة جديدة |
Dört gün sonra buradan büyük bir kamyon konvoyu geçeceğini duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت أنه بعد (4)أيام.. سيعبر موكب ضخم من الشاحنات هذا الطريق. |