"سمعت بشأن" - Traduction Arabe en Turc

    • olanları duydum
        
    • duymuştum
        
    • i duydum
        
    • olanları duydun
        
    • duydunuz
        
    • haberini aldın
        
    • olayını duydum
        
    • cambazı hakkında
        
    Mezuniyet töreninde olanları duydum. Şu garip maden yangını olayı. Open Subtitles سمعت بشأن تخرجك، ذلك الحريق الجوفيّ المروّع.
    Mezuniyet töreninde olanları duydum. Şu garip maden yangını olayı. Open Subtitles سمعت بشأن تخرجك، ذلك الحريق الجوفيّ المروّع.
    Hey, dostum, kanapene olanları duydum. Open Subtitles أهلاً يا صاح، سمعت بشأن الأريكة.
    Su cadılığını önceden de duymuştum ama bir anlam verememiştim. Open Subtitles لقد سمعت بشأن سحـر المـاء من قبل لكنـه ليس منطقيـاً
    Mulaney'i duydum. Şok oldum. Open Subtitles سمعت بشأن مولاني , لقد صدمت
    Terry'e olanları duydun mu diye merak ediyordum. Open Subtitles إذاً، لقد كنت أتساءل إذا كنت قد سمعت بشأن (تيري).
    Hiç ari Nazi bebeklerini duydunuz mu? Open Subtitles هل سمعت بشأن أولئك المواليد الآريين النازيين؟
    - Sonya'nın haberini aldın mı? Open Subtitles هل سمعت بشأن (سونيا)؟
    Şu saldırı olayını duydum. Open Subtitles بروك لقد سمعت بشأن الحادثة التي حصلت لكِ
    Muz standına olanları duydum ve şimdi de eve zorla girmişler. Ama bunu yapan her kimse eğer dönerse ona bir sürprizim var. Open Subtitles سمعت بشأن كشك الموز و الآن هناك أقتحام
    Az önce telsizde Olivetti'ye olanları duydum Open Subtitles سمعت بشأن أوليفيتي في اللاسلكي.
    Evet, Flow Flow'a olanları duydum, tabi ki. Vanessa'dan haber var mı? Open Subtitles أجل، لقد سمعت بشأن (فلو فلو) حسناً هل من شيء بشأن (فينيسا)؟
    Ama babana olanları duydum ve özür dilerim. Open Subtitles لكنني سمعت بشأن ما حدث لوالدكِ
    Babana olanları duydum, Ziva. Open Subtitles أنا,اه,لقد سمعت بشأن والدك زيفا
    Ah evet, bu sabah duymuştum. Open Subtitles أجل، لقد سمعت بشأن ذلك الأمر هذا الصباح.
    Bir kıza zorla keçi kanı içirdiklerini duymuştum hatta. Open Subtitles سمعت بشأن هذه الفتاه جعلوها تشرب دم عنزه
    Aslında, tam olarak da orada değildim ama duymuştum yani birleştiklerini. Open Subtitles حسنًا،أنّيلم أكنهناكبالواقعلكن.. لقد سمعت بشأن هذا، هل تعرف؟
    Hey, Reade'i duydum. Iyi mi gelecek? Open Subtitles (مهلاً ، لقد سمعت بشأن (ريد هل سيكون على ما يُرام ؟
    Greer'e olanları duydun mu? Open Subtitles لقد سمعت بشأن غرير؟
    Dün gece yaşananları duydunuz sanırım. Open Subtitles أفترض أنك سمعت بشأن الليله الماضيه
    Nina'nın haberini aldın mı? Open Subtitles هل سمعت بشأن (نينا)؟
    Kafeteryadaki ufak olayını duydum. Open Subtitles لقد سمعت بشأن حادثتك الصغيرة في الكافتيريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus