"سمعت شائعات" - Traduction Arabe en Turc

    • söylentiler duydum
        
    • duymuştum
        
    • Hikayeler vardı
        
    • dedikodular duydum
        
    Yani, sokakta söylentiler duydum kazançlarını sahte olduğunu , bu ama bilmiyordum . Open Subtitles أعني, سمعت شائعات في الشارع أن أرباحها كانت وهمية لكننيّ لم أكن أعلم
    söylentiler duydum ama diğer muhbir raporları durumu gösteriyor. Open Subtitles أنا سمعت شائعات ولكن تقارير اخرى جعلت الجرائم واضحة
    söylentiler duydum. Kayzer bizzat kocanıza madalya verecekmiş. Open Subtitles لقد سمعت شائعات انه القيصر بنفسه قد منح
    Bu prosedürün söylentilerini duymuştum ve şüphelerim var. Open Subtitles لقد سمعت شائعات حول هذه الاجراءات ولأكون صادقاً معك أنا متشكّك جداً
    İnternette bu herifle ilgili söylentiler duymuştum ama şehir efsanesidir diye düşünmüştüm. Open Subtitles انا اعنى , انا سمعت شائعات ,عن هذا الرجل اونلاين لكن ظنيت انه .فقط اسطورة متحضرة
    Hikayeler vardı. Open Subtitles لا أعرف سمعت شائعات
    Buradayım çünkü şirket duvarları içine bir miktar gizli yatırımlar sakladığına dair dedikodular duydum. Open Subtitles أنا هنا لأنني سمعت شائعات تقول بأنك خبأت العديد من الإستثمارات السرية داخل جدران الشركة
    Bu yer hakkında söylentiler duydum. Open Subtitles سمعت شائعات عن هذا المكان.
    - Garip söylentiler duydum. Open Subtitles لقد سمعت شائعات غريبة
    Nöbet geçirdiklerini ve uyuşturucu baskını yaptıklarını duymuştum. Open Subtitles سمعت شائعات بأنهم كانوا يسرقون مالاً من الأموال المتصادرة وأموال المخدرات
    Ayinleri hakkında dedikoduları duymuştum. Open Subtitles وكان ل سمعت شائعات حول حفل بهم.
    Sizin hakkınızda söylentiler duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت شائعات عنك
    Söylentiler duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت شائعات
    Bilmiyorum. Hikayeler vardı. Open Subtitles لا أعرف سمعت شائعات
    Güzelliğinle ilgili dedikodular duydum. Open Subtitles -لقد سمعت شائعات كثيرة عن جمالك
    Ama özellikle bir çocuk hakkında endişe verici dedikodular duydum. Open Subtitles لكني سمعت شائعات عن شخص محدد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus