"سمعت هذا من قبل" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu daha önce de duymuştum
        
    • Bunu daha önce de duydum
        
    • bunu daha önce duymuştum
        
    Bunu daha önce de duymuştum. Bu sefer ne yan etkisi çıkacak başımıza? Open Subtitles سمعت هذا من قبل ما نوع الأعراض الجانبية هاته المرّة ؟
    Evet. Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles نعم، لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles حسنا، سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duydum. Yeni bir şey değil. Yani senin buluşun değil! Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل, لا جديد فيه لست أنت من اخترع هذا
    Bunu daha önce de duydum. Open Subtitles سمعت هذا من قبل
    bunu daha önce duymuştum, ama unutmuş olmalıyım. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل ولكني نسيته بطريقة ما
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    - Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    - Oh, Rowena. Oh, Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles - لكنني تعلمت درسي ـ (روينا) , لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    - Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل
    Evet Bunu daha önce de duymuştum. Open Subtitles أجل، لقد سمعت هذا من قبل
    Üzülmeyin. Bunu daha önce de duydum. Open Subtitles لا تقلقي لقد سمعت هذا من قبل
    Bunu daha önce de duydum. Open Subtitles سمعت هذا من قبل
    - Tabii, Bunu daha önce de duydum. Open Subtitles سمعت هذا من قبل.
    Bunu daha önce de duydum. Open Subtitles سمعت هذا من قبل
    Arkadaş. Evet, bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles أصدقاء , أجل لقد سمعت هذا من قبل
    Ama biri beş sent değil. Galiba bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles ،أظن أنني سمعت هذا من قبل ما هما؟
    Evet, haklısın. bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles أجل، صحيــح لقد سمعت هذا من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus