"سمعه" - Traduction Arabe en Turc

    • duyduğu
        
    • duydu
        
    • duymuş
        
    • duyduğunu
        
    • duymak
        
    • İşitme
        
    • duymasını
        
    • duyduklarını
        
    • duyma
        
    • duymuştu
        
    • işitmesini
        
    • duydukları
        
    • itibarım
        
    • işitme yetisini
        
    Tüm hayatı boyunca zihninde duyduğu o ses, Tanrı idi. Open Subtitles ذلك الصوت الذي سمعه طوال حياته، في عقله، كان الرب.
    İnsanların duyduğu patlama aslında iyi sabitlenmemiş bir mavnanın kanal duvarına çarpma sesiydi. Open Subtitles الانفجار الذي سمعه الناس كان في الحقيقة زورق بخاري لم يتم ربطهُ جيداً
    Wycombe duydu. Biz rapor ettik. Open Subtitles سمعه وايكوم طائراتنا الإستطلاعية تبلغ عنه
    - Ne? Görevli, kendisini ateşe vermeden önce İtalyanca konuşutğunu duymuş. Open Subtitles الشاهد قال انه سمعه يتحدث بالإيطالية قبل ان يحرق نفسه
    Günah çıkarırken duyduğunu söyleyemez. Open Subtitles لا يمكنه أن يقول لهم ما سمعه فى الاعتراف
    Başka silah sesi duymak için kulak kabarttı. Ama silah sesi kesilmişti. Open Subtitles أرهف سمعه لمزيد من الطلقات لوقت طويل لكنها لم تتكرر.
    Sonra, uzun süredir duyduğu en güzel haberi aldı. Open Subtitles لكن بعد ذلك جاء افضل خبر سمعه منذ وقت طويل
    Bittiğinde Sweeney ve benden duyduğu her şeyi anlatmış oldu. Open Subtitles في النهاية , هو تراجع عن كل شيء . لقد سمعه من سويني و مني
    Peki ama ya bahçıvanın duyduğu sesler ve o dağınıklık ne olacak? Open Subtitles حسناً، ولكن ماذا عن الفوضى؟ أو الضجيج الذي سمعه البستاني؟
    Aslımın duyduğu her şey Birleşik Güçler'e de aktarılmalı. Open Subtitles يجب أن أنقل كُل ما سمعه جسدي الأصلي إلى القوات المُتحالفة.
    Ama birden yaklaşan ayak sesleri duydu. Open Subtitles لكن . فجأة لقد تنامى إلى سمعه أصوات و وقع خطوات قادمة
    Duyabildiği ilk gün ilk benim sesim duydu. Open Subtitles كان هو اليوم الأول الذي يسمع فيه أبداً و أول شيء سمعه هو صوتي
    Leroy'un yardım için ağlayıp 911'i aradığını duymuş. Open Subtitles يقول أنه سمعه يستجدي المساعدة ويتصل بالطوارئ
    Geçen gün şu herif öyle bir boşboğazlık yaptı ki birileri onu duymuş ve geleceğimizi haber vermiş olmalı. Open Subtitles لقد أطلق صديقنا هذا العنان للسانه ذلك اليوم لابدّ أنّ أحداً ما سمعه و ذهب ليُنذرهم بقدومنا
    Ama TV açık olduğundan, ne duyduğunu kim bilebilir. Open Subtitles لكن التلفاز كان يعمل، لذلك من يدري ما سمعه من الحديث
    Tanıdığımız herkes senden duyduğunu söyledi. Open Subtitles الجميع من نعرفه يقول أنه سمعه من عندك.
    Hazır değildin. Yani arkadaşlarımın duymak zorunda kaldığı o küçük uçuk nutkun tamamen bir saçmalık. Open Subtitles ذلك الحديث الغامض اللعين ما سمعه أصدقائي كان هراءً
    Süper işitme yeteneğiyle her sesi farklı farklı mı, bir anda mı duyuyor? Open Subtitles مع سمعه الخارق، هل يسمع كل صوت منفرداً أم كل شيء معاً ؟
    Antibiyotiklere devam edin. Saat başı duymasını ve felcini kontrol edin. Open Subtitles أبقوه علي المضادات الحيوية تفقدوا سمعه و شلله كل ساعة
    Günah çıkarırken duyduklarını onlara söyleyemez. Open Subtitles لا يمكنه أن يقول لهم ما سمعه فى كرسى الاعتراف
    Eğer birisi duyma aleti taktığında neden "Onlar çok iyi duymalılar duyacak bir sürü önemli şeyleri vardır" demiyoruz. Open Subtitles إنه فقط جهاز لتصحيح النظر , إذا نظرت إلى أحد يرتدي سماعات لتقوية سمعه
    Oğlum kendisini uyandıran bu sesi... yıllar önce küçük bir çocukken bir kez daha duymuştu. Open Subtitles الصوت الذي أيقظ ابني كان صوت سمعه مرة واحدة فقط من قبل منذ عدة سنوات عندما كان صغيراً
    Yeniden işitmesini sağlamak ve ağrısını dindirmek için yarın timpanoplasti yapılacak. Open Subtitles ولكى يستعيد سمعه ولتخفيف ألمه لقد تم إدراجه ليتم علاج طبلة أذنه بالغد
    Çoğunuzun duydukları doğru. Open Subtitles ما سمعه معظمكم حقيقة
    - İtibarım ! Bankamın itibarı ! Open Subtitles سمعتى , سمعه بنكى
    -Paul işitme yetisini bir yıl kadar önce kaybetti. Bir tümör yüzünden. Open Subtitles باول) فقد سمعه منذ أقل منذ سنة مضت بسبب ورم)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus