- Evet, Michael? Evet, Ryan merkez ofiste bir göreve terfi oldu, büyük denizde küçük balık. | Open Subtitles | إذن رايان ترقّى الى حيث هو سمكة صغيرة في بركة كبيرة. |
Büyük balık yakalandığında...., pişirilir ve yenir... küçük balık yakalandığında,.... yüzüp gitsin diye, göle geri bırakılır.... tabii bay balıkçıyı kızdırmadıkları sürece. | Open Subtitles | عندما تصطاد سمكة كبيرة، فإنهم يطبخونها ويأكلونها عندما تصطاد سمكة صغيرة يرجعونها إلى البحيرة لتسبح بعيدا.. |
Adamımız küçük balık ama bizi büyük balığa götürebilir. | Open Subtitles | رجلنا سمكة صغيرة لكن يمكن أن تقودنا إلى السمكة الكبيرة |
Peki, denizin 13 metre altındaki küçük bir balık nasıl filme alınır? | Open Subtitles | كيف تصوّر سمكة صغيرة بعمق ثلاثة عشر مترًا تحت البحر؟ |
Bu kirli ve uğursuz sularda sadece sıradışı bir yeteneğe sahip küçük bir balık yaşamakta. | Open Subtitles | في هذه المنطقة الملوثة و المشؤومة، كان هناك سمكة صغيرة ذات مهارةغير عادية... |
Evet, ama Church küçük bir balık. | Open Subtitles | نعم ،ولكن شريش هو سمكة صغيرة |
Bir baraküdayı yakalamak için bir küçük balık yeter. | Open Subtitles | الأمر يتطلب سمكة صغيرة"مينو" للقبض "على سمكة كبيرة "باراكودا |
- küçük bir balık istemez miydin? | Open Subtitles | -ألن تفضل سمكة صغيرة جميلة؟" " |
- Dediğim gibi, küçük bir balık. | Open Subtitles | - .... "كما قلت "سمكة صغيرة - |