Larry, sana az önce 4 cc Vecuronium enjekte ettim. | Open Subtitles | لاري, لقد حقنت فقط ب 4 سم مكعب من فيكورونيوم |
Ürin çıkışı da iyi, saat başı 37 cc. | Open Subtitles | اخراجه البولي جيد كل ساعة يخرج 37 سم مكعب |
Ürin çıkışı da iyi, saat başı 37 cc. | Open Subtitles | اخراجه البولي جيد كل ساعة يخرج 37 سم مكعب |
Vecuronium verilmesini istiyorum. 6 cc ile vermeye başlayalım. | Open Subtitles | أريده على فيكورونيوم وأبدءوا في 6 سم مكعب |
Selam Michelle. 6 cc. Vecuronium lazım. | Open Subtitles | مرحبا, ميشيل أحتاج 6 سم مكعب من فيكورونيوم |
Umbilikal damara kilo başına 20 cc salin solüsyon vereceğiz. | Open Subtitles | نحقن 20 سم مكعب محلول ملحي لكل كيلو في الوريد السُري |
Göğsün sağ tarafından 500 cc. | Open Subtitles | لدينا 500 سم مكعب بجهة الصدر اليمنى، 18 بالمئة منها من الدرجة الثانية... |
Bir 300 cc. Sıvı daha vereyim. | Open Subtitles | سوف أمرر لك 300 سم مكعب من السوائل. |
Kiloya 20 cc., 300cc bolusla başlayın. | Open Subtitles | عشرين سم مكعب وللكيلو الواحد، تبدأ مع البلعة 300CC. |
İki yüz elli cc lido değildir. O kalbinin durduğunu. | Open Subtitles | مائتان وخمسون سم مكعب ليدو إنه يتنفخ |
0,2 epi ve 50 cc kan verin. | Open Subtitles | أعطه 0.2 إيبينفرين و 50 سم مكعب من الدم |
İçerisine 20 cc adrenalin koydum. | Open Subtitles | زودتها بـ 20 سم مكعب من الأدرينالين |
D5 NS, 300 cc'lik D5 NS ile sıvı verelim. | Open Subtitles | لنبدأ بالتروية، 300 سم مكعب. |
300 cc sıvı aktarması yaptık. Tamam. | Open Subtitles | بدأنا بترويته 300 سم مكعب. |
20 cc Epimon verin! | Open Subtitles | ! أحضر 20 سم مكعب من الإيمبون ! هيا |
7'2 cc ve 1'3 cc. | Open Subtitles | واحدة 0.7 سم مكعب |
Manyak doktor ekstradan beşyüz cc daha koydu. | Open Subtitles | جعلت الطبيب يزيد 550 سم مكعب. |
İki adet 750 cc göğüs protezi. | Open Subtitles | زرع ثديّ بحجم 750 سم مكعب. |
20 cc Epimone verin! | Open Subtitles | أحضر 20 سم مكعب من الإيمبون ! |
- 6 cc. | Open Subtitles | ست سم مكعب |