"سنتأكد" - Traduction Arabe en Turc

    • emin olacağız
        
    • sağlayacağız
        
    • sağlayalım
        
    • emin olmalıyız
        
    • kontrol edeceğiz
        
    Ve biz de oraya zamanında gideceğine emin olacağız. Open Subtitles ونحن سنتأكد من وصولك إلى هناك في الوقت المحدد
    Herhalde o sıralar ölmüş 911 sonuçları geldiğinde bundan daha da emin olacağız Open Subtitles هذا على الأرجح، قريب من وقت وفاتها حسنا. سنتأكد من هذا عندما تأتى نتيجة تعقب مكالمات النجدة
    Seni ya da bir başkasını asla tehdit etmemesini sağlayacağız. Open Subtitles سنتأكد من أنه لن يُهددكَ مجدداً أو أي أحدِ آخر.
    Söz veriyorum fakat işlerin o raddeye varmamasını sağlayacağız. Open Subtitles أقسم لك. ولكننا سنتأكد من ألا تؤول إلي ذلك
    Geri çekil, kızım. Bir daha sana zarar vermemesini sağlayalım. Open Subtitles فقط تراجعي يا فتاة، سنتأكد بألا يؤذيكِ مجددًا.
    Evet, doğru gibi. Onu kontrol etmeliyiz, doğruyu söylediğinden emin olmalıyız. Open Subtitles نعم ، يبدو مُحقاً ، سنتأكد بشأنه لنتأكد من أنه يقول الحقيقة
    kontrol edeceğiz Bay Bamakal. Fakat bilgisayar hata yapmaz. Open Subtitles سنتأكد من الأمر, ياسيد بمكلي لكن الحاسوب غالباً ما يقع في الأخطاء
    Bilmiyorum Jeremy, ama... iyi olduğundan emin olacağız. Open Subtitles لا اعرف جيريمي لكن سنتأكد انك ستكون بخير؟
    Ama endişelenme iş birliği yapmadığını herkesin bildiğinden emin olacağız. Open Subtitles من الشرطة بينما رفاقك،ما زالوا فى السجن ولكن لا تقلق, نحنُ سنتأكد أن الجميع يعرف أنك رفضت التعاون معنا
    Videonun güvenli bir yerde kalacağına emin olacağız. Open Subtitles سنتأكد أن الفيديو سيبقى بمكان آمن
    Görüntülerin güvende olduğundan emin olacağız. Open Subtitles سنتأكد من بقاء الفيديو في مكان آمن
    - İyi olduğuna emin olacağız. Open Subtitles ابنتي، هل هي بخير؟ سنتأكد من أنها كذلك.
    Onun hatırasının ilgisizliğe maruz kalmadığından emin olacağız. Open Subtitles سنتأكد من أن ذكراها لن يمحيها النسيان
    Pederin mirasına gölge düşmemesini sağlayacağız. Open Subtitles وإرث الكاهن المعنوي لن يُمس. سنتأكد من ذلك.
    Buranın tıklım tıklım olmasını sağlayacağız Open Subtitles سنتأكد بأن هذا المكان سيكون ممتلئٌ بالكامل
    İhtiyacı olan yardımı almasını sağlayacağız. Open Subtitles سنتأكد من ان يحصل على المساعدة التى يحتاجها.
    Biraz sabır göster. Anton'un eve dönmesini sağlayacağız. Open Subtitles تحلى ببعض الصبر سنتأكد من أن يعود انتون للمنزل
    Luisa'ya bakacağız ve o çocuklara iyi bir eğitim sağlayacağız. Open Subtitles سنتأكد بأن لويزا ستهتم بالأمر و هولاء الأولاد سيحصلون على التعليم
    Verileri tüm Beyaz Saray birimlerine dağıtıp hesapların tuttuğunu bilmelerini sağlayalım. Open Subtitles بأننا سنتأكد من خروج البيانات علي جميع قنوات البيت الأبيض ونتأكد من أن الناس يعرفون الأرقام الحقيقية
    O zaman iyi olmanı sağlayalım. Open Subtitles حسنا, سنتأكد من ما إذا قد تحسنت
    Eğer bu yolda devam edeceksek hata yapmadığımıza emin olmalıyız. Open Subtitles إن كنا سنذهب لهذا الطريق سنتأكد أنه ليس خطئاً
    Gerçeği kanıtlayıcı ile gerçek olduğunu kontrol edeceğiz. Open Subtitles - ممتاز والآن سنتأكد من هذا في جهاز الكاشف وبعدها ستكون حرَاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus