"سنجعله" - Traduction Arabe en Turc

    • sağlayacağız
        
    • yaparız
        
    • yapacağız
        
    • hâle getireceğiz
        
    - Tezimizin sandığından daha sağlam olduğunu düşündürteceğiz. İtiraf etmesini sağlayacağız. Open Subtitles سنجعله يعتقد أنّ قضيّتنا أقوى ممّا تبدو عليه، ونحمله على الاعتراف.
    En azından bizler gibi acı çekmesini sağlayacağız. Open Subtitles علي الأقل سنجعله يعاني كما عانينا
    Sadece bizim ufak bir ordumuz olduğunu Düşünmelerini sağlayacağız. Open Subtitles سنجعله يظن بأنه لدينا جيش صغير فقط
    Zaten kötü. O zaman daha kötünün de kötüsünü yaparız. Biyopsiyi yapın. Open Subtitles إنه أسوأ، سنجعله أسوأ من الٔاسوأ قوموا بالفحص
    Ama zorunlu kalırsak şehit de yaparız. Open Subtitles ولكننا سنجعله شهيدا اذا اردنا ذلك
    Bu gece, bize ihanet eden bir adama merhamet edeceğiz ve mucizevi tedavi yöntemiyle onu da kendimiz gibi yapacağız. Open Subtitles الليلة سنُظهِر الرحمة للرجل الذي خاننا ومن خلال معجزة العلوم الطبية سنجعله على صورتنا وعندما ننتهي
    Söylemen ne kadar uzun sürerse bunu o kadar acılı hâle getireceğiz. Open Subtitles وكلّما إستغرق الأمر وقتاً أطول كلّما سنجعله أكثر ألماً
    Sihir yok... Silahları satın almasını sağlayacağız. Open Subtitles ليس طريقة سحرية , سنجعله يشتري الأسلحة
    Gaz patlaması gibi görünmesini sağlayacağız. Open Subtitles سنجعله يبدو كانفجار بسبب الغاز.
    Ama oraya gittiğimizde seni görmesini sağlayacağız. Open Subtitles لكن سنجعله يفحصكِ عندما نصل إلى هناك
    Sana acıyıp güvenmesini nasıl sağlayacağız? Open Subtitles كيف سنجعله يثق ويحس بك؟
    - Bunu hak etmesini sağlayacağız. Open Subtitles - نحن سنجعله يكسبه -
    Kalmak istemesini sağlayacağız. Van Pelt! Open Subtitles سنجعله يرغب بالبقاء (فان بيلت)
    Yürümesini sağlayacağız. Open Subtitles سنجعله ينجح
    Çalışmasını sağlayacağız, Henry. Open Subtitles سنجعله يفي بالغرض يا (هنري).
    Borç yaparız. Bana geri ödersin. Open Subtitles سنجعله قرض و يمكنك أن تَسدني لاحقاً.
    Tabii ki, Bay Talby. İstediğiniz kadar büyük yaparız. Open Subtitles ( طبعا سيد ( تلبي سنجعله بالحجم الذي تريده
    King Shark'ı avcı yapmak yerine onu yem yapacağız ve aktif elektrolokasyonu kullanarak takip edeceğiz. Open Subtitles بدلًا من كون القرش الملك هو المفترس سنجعله الفريسة ونتعقبه باستخدام الموقع الكهربي النشط
    Radyasyonu engellemeli, o yüzden kurşun bazlı yapacağız. Open Subtitles يجب أن يمنع الإشعاع لذا سنجعله اول مخطط
    Bu kamp gayet güzel. Biz daha iyi bir hâle getireceğiz. Open Subtitles هذا المخيم جيد، سنجعله أفضل
    - Nasıl güvenli hâle getireceğiz? Open Subtitles -كيف سنجعله آمناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus