"سنركض" - Traduction Arabe en Turc

    • koşacağız
        
    • koşarız
        
    • koşmamı
        
    • koşuyoruz
        
    • koşacağımızı
        
    Kapıyı açtıklarında, tepeye kadar koşacağız. Open Subtitles حسنآ , اليكم ما سنفعله , حينما يفتحون الباب , سنركض تجاه التلال
    Yani zayıf tarafa mı koşacağız? Open Subtitles اذا، سنركض الى الجانب الضعيف ؟
    Kapılar açıldığı gibi koşacağız, anladın mı? Open Subtitles حالما تفتح الأبواب سنركض أتفهمين ؟
    Evet, eğlenceli olur. Parkta koşarız. Bu bizim ilk.. bilirsin.. ev arkadaşlığı olayımız olur. Open Subtitles سنركض في الحديقة ستكون أول رابط بيننا كشريكتين
    Eğer peşine giderse bizde öbür tarafa hızlıca koşarız. Open Subtitles إذا اتّجه نحوه سنركض في الاتجاه الآخر نحو الطّريق الرئيسيّ.
    - Salonda koşmamı istiyor... Open Subtitles أنا أعلم يا عزيزي بالطبع سنركض في المكان
    Hakikaten koşuyoruz. - Tamam. Open Subtitles أجـل ، أجــل ، بالطبع سنركض
    Tüm yolu koşacağımızı düşünmemiştim. Open Subtitles لكن لم أكن أظن أننا سنركض كل المسافة.
    Şimdi tepeye kadar koşacağız. Open Subtitles سنركض الآن إلى أعلى التل
    Tamam, ona kadar ve içeriye doğru koşacağız, tamam mı? Open Subtitles حسنا، سنركض لعشرة خطوات جاهز؟
    Seninle ben koşacağız, tamam mı? Open Subtitles أنتِ و أنا سنركض.
    Seninle ben koşacağız. Open Subtitles أنتِ و أنا سنركض.
    Direkt savaş davullarına mı koşacağız? Open Subtitles هل سنركض تجاه طُبول الحرب؟
    Motoyama'ya doğru koşacağız. Open Subtitles سنركض حتى (موتوياما)
    Yarın gelir daha hızlı koşarız, kollarımızı daha ileri uzatırız. Open Subtitles ...فغداً, سنركض بسرعه ...مادين ايدينا بعيداً
    Koş derler, koşarız. Open Subtitles إذا قالوا نركض، سنركض.
    Elimizden geldiğince hızlı koşarız. Open Subtitles سنركض بأقصى ما يمكننا
    - Salonda koşmamı istiyor... Open Subtitles بالطبع سنركض في المكان
    Gecenin gölgeleriyle koşuyoruz Open Subtitles *سنركض مع ظلال الليل*
    Tekrar koşuyoruz! Open Subtitles و سنركض مجددا
    - Bugün koşacağımızı tamamen unutmuşum. Open Subtitles -لقد نسيتُ تماماً أننا سنركض اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus