Hatırladım da, bir sene önce, masanda seks yapmak için şifremiz "film eleştirisi toplantısı yapalım" demendi. | Open Subtitles | أتذكر منذ عام عندما كانت جملة "سنعقد مقابلة نقاد أفلام" كانت شفرة لـ"لنتضاجع على مكتبك" |
Düğünü ne zaman yapalım? | Open Subtitles | متى سنعقد الزواج؟ |
Şu Anlaşmayı yapalım. | Open Subtitles | سنعقد معك هذه الصفقة |
Bütün haber kanallarına 10 dakika içinde bir basın toplantısı yapacağımızı bildirdim. | Open Subtitles | لقد اخطرت كل المنافذ الاعلامية سنعقد مؤتمرا صحفيا بعد 10 دقائق |
Beyaz Tavşan ile nasıl bir anlaşma yapacağımızı bilmek istiyorum. | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو كيف سنعقد إتفاقنا مع (الأرنب الأبيض). |
Patronum saymayı bitirdiğinde Anlaşmayı yaparız. | Open Subtitles | وعندما فتاي ينهي الحساب، سنعقد الصفقة. |
-Bizi bırak, bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | - دعنا نذهب .. سنعقد إتفاق |
Tamam, seninle bir anlaşma yapalım Josh. | Open Subtitles | حسنٌ, أنت وأنا سنعقد إتفاق (جوش) |
Bir anlaşma yapalım. | Open Subtitles | سنعقد إتفاقاً |
Brooke, sana bugün okuldan sonra acil bir Temiz Gençler toplantısı yapacağımızı söylemek istedim. | Open Subtitles | سنعقد اجتماع طارئ (للمراهقة الطاهرة) اليوم بعد المدرسة لا يمكنني الانتظار |
- Anlaşma yapacağımızı sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت اننا سنعقد صفقة |
Şimdi Anlaşmayı yapacağız. | Open Subtitles | سنعقد الصفقة الآن |
Anlaşmayı yapacak mıyız, yapmayacak mıyız? | Open Subtitles | هل سنعقد الصفقة أم لا ؟ |
Bu Anlaşmayı bağlıyor muyuz... | Open Subtitles | حسنا، هل سنعقد هذه الصفقة |
Yarın sabah konsey toplantısı var. Bilmen gerekir diye düşündüm. | Open Subtitles | سنعقد إجتماعاً للمجلس في صباح الغد، ظننت أنه عليك أن تعرف |