"سنفعل كل ما" - Traduction Arabe en Turc

    • her şeyi yapacağız
        
    • elimizden geleni yapacağız
        
    • yapacağız Bay
        
    • herşeyi yapacağız
        
    - Çok uzağa gitmiş olduğunu sanmıyorum ve onu bulmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız, bayan. Open Subtitles ونحن سنفعل كل ما باستطاعتنا لايجادة,سيدتي حسنا
    - Biliyorum. Onu geri getirmek için her şeyi yapacağız. Open Subtitles أعلم ذلك سوف سنفعل كل ما باستطاعتنا لاستعادته
    Kızınıza bunu yapan adamı bulmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız, efendim. Open Subtitles سنفعل كل ما نستطيع لإيجاد الشخص الذي فعل هذا بإبنتتك, يا سيدي
    "Onları durdurmak için elimizden geleni yapacağız." "Dediğimi duydun mu?" Open Subtitles ننا سنفعل كل ما نستطيع فعله من أجل أن نوقفه
    Elimizden gelen her şeyi yapacağız Bay Gaston. Open Subtitles سنفعل كل ما نستطيع لأجلك يا سيد (جاستون)
    Babanı geri almak için elimizden gelen herşeyi yapacağız evlat. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لإرجاع والدك مجدداً، يا بني
    Ayaklarınızın üzerinde durabilmeniz için her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بإمكاننا لكي نجعلك تسير مرة أخرى
    John'un katilini ve diğer oğlunuzu bulmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بأستطاعتنا لأيجاد قاتل جون و نجد أبنك الآخر
    Kızını bulmana yardım edebilmek için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لنساعدكَ في العثور على إبنتكَ
    Ülkeyi sizin hükümetiniz etrafında birleştirmek için gereken her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما يلزم لتوحيد البلاد حول حكومتكم
    Bunu önlemek için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Open Subtitles نحن سنفعل كل ما بوسعنا لنمنع حصول هذا
    Bu olayları çözebilmek adına her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل شيء لذلك، ذلك سيتوافق مع توقعات الحاكم... سنفعل كل ما في وسعنا.
    Bak, eğer iş birliği yaparsan, dosyana birkaç şey ekleriz ve mahkeme de insaflı davranabilir ama eğer iş birliği yapmazsan uzun, ama çok uzun bir süre gitmen için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Open Subtitles أنظر, إن تعاونت, يمكننا كتابة كلامًا طبيًا عنك وقد تتساهل المحكمة، لكن إن لمْ تتعاون, سنفعل كل ما نستطيع لنتأكد من إختفائك لوقتٍ طويل جدًا.
    Rahat hissetmen için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسّعنا لنتأكد من راحتك
    Kızını bulabilmek için elimizden gelen her şeyi yapacağız. Open Subtitles نحن سنفعل كل ما بوسعنا للعثور على ابنتك
    Raya'yı kurtarmak için her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا "لأسـترداد "رايا
    Ona yardım edebilecek her şeyi yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لمُساعدتها
    Oğlumuzun güvende olduğundan emin olmak için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا للتأكّد من أنّ ابننا في أمان.
    Biz bu davanın çok dikkat çekmeden sonuçlanması için elimizden geleni yapacağız. Open Subtitles سنفعل كل ما بوسعنا لنتأكد من بقاء هذا التحقيق بعيداً عن الأنظار
    Sizi kurtarmak için elimizden geleni yapacağız Bay Piper. Open Subtitles سنفعل كل ما فى وسعنا لإنقاذك
    Oh. Susan, seni ayakta tutmak için... elimizden gelen herşeyi yapacağız, tamam mı? Open Subtitles سوزان سنفعل كل ما بوسعنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus