"سنوات منذ أن" - Traduction Arabe en Turc

    • yıl oldu
        
    Bu yasa tasarısını Parlamento'ya getireli beş yıl oldu. Open Subtitles مر 5 سنوات منذ أن قدمت مشروع القانون للبرلمان أول مرة
    Evleneli dört yıl oldu. Ve hala beni büyülüyor. Open Subtitles مضت أربع سنوات منذ أن تزوجنا ولا تزال تبهرني إلى الآن
    Evden ayrılalı üç yıl oldu. Open Subtitles مرت أكثر من ثلاث سنوات منذ أن كنت في الوطن
    Sen gideli tam dört yıl oldu. Dört yıl! Ve senden hiç haber almadım. Open Subtitles لقد مرت أربع سنوات منذ أن غادرت وليست كلمة
    Nerdeyse 5 yıl oldu bi kalem kağıt almayalı elime Open Subtitles "لقد مرت خمس سنوات منذ أن أرسلت لك" "خطاباً فعلياً"
    Biliyormusun onu vereli neredeyse 3 yıl oldu. Open Subtitles أتعلم أنه مرَّ تقريبا 3 سنوات منذ أن تخليت عنها؟
    Seni görmeyeli sadece 3 veya 4 yıl oldu. Open Subtitles مرَّت ثلاث أو أربع سنوات منذ أن رأيت آخر مرة
    Birbirinizi görmeyeli on yıl oldu. Open Subtitles لقد مضت 10 سنوات منذ أن رأيتها آخر مرة
    Sen buraya geleli 3 yıl oldu. Open Subtitles لقد مرت 3 سنوات منذ أن قدمتَ إلى هنا
    Dong-goo'nun babasının evi terk edeli neredeyse dokuz yıl oldu. Open Subtitles مضت تسع سنوات منذ أن ترك والد ( دونغ جو ) البيت
    Hep yanlış yoldan yaptın Bruce. Ben hapisten kaçalı beş yıl oldu ve bâzı işler yaptığımı da biliyorsun. Open Subtitles أنت دوماً ما تخطىء الحكم يا (بروس) لقد مرت خمس سنوات منذ أن هربت من السجن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus