Bu doğru çünkü gelecek yıl bu zamanlarda hukuk fakültesinde olmak istiyorum ve beş yıl sonrada avukat olmak istiyorum. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك لانه السنة القادمة اريد ان اكون بكلية الحقوق وبعد 5 سنوات من الان اريد ان اكون محامية |
Şimdi bana 10 yıl sonra bilgisayarlar için geçerli olacak bir şey söyleyin. | Open Subtitles | الان، أخبروني شيئاً واحداً سيصبح حقيقة عن الحاسبات بعد 10 سنوات من الان |
Çünkü kız 10 yıl sonra da acıkabilir. | Open Subtitles | لانه لانه يمكن ان تكون جائعة بعد عشر سنوات من الان |
Bundan on yıl sonra neden hoşlanacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف سأبدو بعد 10 سنوات من الان |
Önümüzdeki beş yıl boyunca böyle bir partiye girme şansımız yok. | Open Subtitles | لن يتسنى لنا الذهاب الى حفلات الثانوية العامة حتى بعد 5 سنوات من الان |
Burada takılı kalmak istemiyorum. 5 yıl sonra, umutsuz ve mutsuz. | Open Subtitles | لا اريد ان انتهي هنا خمس سنوات من الان ، محبط وحزين |
Ve dört yıl sonra, Herkes takımı yeniden oluşturduğunu söylüyor. | Open Subtitles | و اربع سنوات من الان الجميع سيقول انك اعدت بناء البرنامج |
Beş yıl sonra kendini nerede görüyorsun? | Open Subtitles | اين تجد نفسك بعد 5 سنوات من الان |
Beş altı yıl sonra olur diyordum. | Open Subtitles | انا ارى انه بعد خمس اوست سنوات من الان |
Bundan beş yıl sonra Pearson Hardman'da çalışan harika bir avukat olacaksın. | Open Subtitles | بعد 5 سنوات من الان ستكونين "محامية ناجحة لدى "بيرسون هاردمين |
Hiç kuşkusuz, bu an güzel görünüyor ama kimse on yıl sonrasında nasıl hissedeceğini garanti edemez. | Open Subtitles | على الاعتراف , تلك اللحظة كانت جيده ,لكن... لا احد يضمن كيف سيكون شعورك نحو شخص ما. بعد عشر سنوات من الان. |
- Eğer kendimi temize çıkarmazsam, birkaç hafta sonra da olabilir, birkaç yıl sonra da olabilir, ama eninde sonunda ortaya çıkıp, ilişkimizi berbat edecektir. | Open Subtitles | -ان لم اقم بمصارحتك الان سواء كان ذلك بعد عدة اسابيع او اشهر او سنوات من الان اعرف ان هذا سيعود الي ليلتهم ضميري ويخريبنا.وانا لااريد ذلك |