California/San Francisco sahiline 27 mil uzaklıkta. | Open Subtitles | تبعد 27 ميل من سواحل سان فرانسيسكو، كاليفورنيا. |
Büyük ve güçlü ordusunu İspanya kıyılarına çıkarabileceğine emin olmak zorundaydı. | Open Subtitles | كان عليه التأكد انه يستطيع ان يرسى اسطوله العظيم على سواحل اسبانيا |
Son seçenek, en uzun ve en zor olanıydı: Kendilerini sonunda Güney Afrika sahillerine itecek olan rüzgarlara ulaşma umuduyla güneye doğru 1.500 mil yolculuk yapmaktı. | TED | الان, الحل الأخير هو الأطول و الأكثر صعوبة الأبحار 1500 ميل جنوباً في أميل البحث عن بعض الأمواج التي قد اخيراً تدفع بهم الى سواحل الجنوب الأمريكي |
Ve şu Kuzey İzlanda sahillerinde keşfedilen ve 405 yaşına ulaşan dev istiridye hakkında birşeyler duymuş olabilirsiniz. | TED | و قد تكونوا سمعتم عن ذلك البطلينوس الضخم الذي تم اكتشافه قرب سواحل شمال إيسلندا الذي وصل عمره إلى 405 عام |
Şimdi, Pulaski Kalesi Georgia kıyısı boyunca uzanan ve önemli bir ticaret yolu olan Savannah Nehri üzerinde bulunuyor. | Open Subtitles | الآن بولاسكي قوي هو في الصرف الرئيسية بالقرب من نهر سافانا سواحل جورجيا، هو شيء في غاية الأهمية. |
Anadolu kıyıları boyunca uzanan her limandan, Pers donanmasını söküp atıyor. | Open Subtitles | -انه يقطع امدادات الاسطول الفارسى من كل ميناءعلى سواحل اسيا الصغرى |
Fransa kıyısından deniz süngeri. | Open Subtitles | إنه إسفنج بحرى من سواحل فرنسا إسفنج بحرى |
Göktaşlarının sekiz farklı şehrin sahiline çarpacağını biliyoruz. | Open Subtitles | الآن بتنا نعلم أن النيازك سوف تهبط على سواحل 8 مناطق مُختلفة. |
- Hayır. Saint-Tropez'den Cannes'a, oradan da Monaco sahiline tekneyle giderdik. | Open Subtitles | لقد أعتدنّا الإبحار من "سانت تروبيه" إلى "كان" صعوداً إلى سواحل "موناكو". |
Çölün ortasına aşılmaz bir tel örgü duvarı yapmak. Akdeniz'den, hareketli kumlar denizinin kıyılarına kadar.. | Open Subtitles | نبني سداً عبر الصحراء يستحيل إختراقه من سواحل البحر الأبيض المتوسط إلى الجنوب |
Sağlığı onu çok yakında Sicilya kıyılarına döndürecektir. | Open Subtitles | حالتهُ الصحية سوف تعود لهُ على سواحل صِقليىة قريباً جداً. |
Hayır, Afrika sahillerine yakın bir ülke. | Open Subtitles | - لا إنها دولة على سواحل أفريقيا |
Sussex ve Norfolk sahillerine iki ordu çıkarılacakmış. | Open Subtitles | ثمة جيشان ينزلان على سواحل (سوسكس) و (نورفولك) |
Bir AGA maskesi. Bunlardan biriyle İspanya sahillerinde batıklara daldım. | Open Subtitles | قناع الغوص ، قمت بارتدائه عندما غصت بحثا عن حطام السفينة قرب سواحل أسبانيا |
Nihayet Kanada'nın doğu, İskoçya'nın kuzey sahillerinde karaya vurdular. | Open Subtitles | وجنحت أخيراً على سواحل شرقي كندا وشمالي اسكتلندا |
Patagonya kıyısı boyunca güney deniz aslanları yüzlerce canlının olduğu gruplarla birlikte ürerler. | Open Subtitles | على طول سواحل (باتاجونيا) تتوالد حيوانات ( أسد البحر) مع بعضها البعض في مجموعات يصل عددها لعدة مئات |
Cumartesi günü, Cherbourg kıyıları açıklarında olacağım. | Open Subtitles | ويوم السبت ,سأكون بالقرب من سواحل شيربورغ حينها |
Fransa kıyısından deniz süngeri. | Open Subtitles | إنه إسفنج بحرى من سواحل فرنسا |
İmdat! İmdat! Bridgeport sahil Güvenlik! | Open Subtitles | النجدة النجدة الىحراس شاطئ بريدجبورت الى خفر سواحل بريدبورت اجب |
Çünkü Avrupa'yla bağlantısı olan siz, ben veya başka biri Fransa kıyılarında kaybolsa, insanlar bilirler. | TED | لأنه إذا غبت عن سواحل فرنسا أنت أو أنا أو أي شخص ولديك علاقة قوية بأوروبا سيعلم الأشخاص. |
Marco Polo, dünyadaki cenneti, Çin sahilleri açıklarında bulduğunu söylemiş. | Open Subtitles | ماركو بولو يقول أنه وجد أرض الجنة قبالة سواحل الصين |
Şu hep bahsettiğimiz yolculuğa çıkmalıyız. Hani Kanada kıyısına... | Open Subtitles | يجب ان نقوم بتلك الرحله التى نقوم بها دائماً ، فوق سواحل كندا |