2013'de ilk kez, bir merkez yerine Sughar Hub'ı faaliyete açtık. | TED | في عام ٢٠١٣م دشنا أول ملتقى سوجار بديلاً عن المركز |
Bunu yapmayı sürdüreceğim. Sughar büyümeye devam edecek. | TED | سأواصل العمل على ذلك. أما سوجار فستواصل النمو. |
Zaman içinde bu projeyi "Sughar" olarak adlandırdık. | TED | بعدها بفترة سمينا هذا المشروع سوجار |
Hayalim gelecek 10 yılda bir milyon kadına ulaşmak ve bunun gerçekleştirebilmek için bu yıl A.B.D. 'de Sughar Vakfı'nı kurduk. | TED | حلمي هو أن أصل إلى مليون امراة خلال العشر سنوات القادمة و للتأكد من حدوث ذلك دشنا خلال هذه السنة مؤسسة سوجار في الولايات المتحدة الأمريكية |
Vakıf, bu fikrin yayılması, hatta Pakistan'daki kadınların potansiyelini ortaya çıkaracak daha yenilikçi yöntemlerin bulunması için yalnızca Sughar'a değil, bizimle aynı fikri paylaşan diğer bir çok kuruluşa da | TED | ليس فقط لتمويل سوجار و لكن من أجل العديد من المنظمات الأخرى في باكستان من أجل تكرار التجربة و لإيجاد طرق أكثر ابتكارا لإطلاق القوى الكامنة عند نساء الريف في باكستان |
Bu platformu kar amacı gütmeyen kuruluşlar için tesis ettik. Böylece Sughar'ın üzerinde çalışmadığı diğer konulara değinip üzerlerinde çalışabilirlerdi ki bu konular burayı eğitim vermek için, çiftçilik okulu olarak, hatta pazar yeri olarak kullanmaları için, ya da her ne yapmak istiyorlarsa onu yapmaları için ideal bir yer haline getirecekti ve çok iyi iş çıkarıyorlar. | TED | أقمنا هذا المنبر للمنظمات غير الربحية حتى يتسنى لهم التواصل و العمل على القضايا التي لا تعمل عليها سوجار المكان الذي سيكون مركزاً للتدريب سيستخدم كمدرسة للفلاحة أو حتى كسوق أو أي شيء يريدون استخدامه فيه وحتى الآن مازلن بحق يقدمن شيئاً مذهلاً |