Sorbonne'dan köşeyi dönünce hemen orada çok hoş bir restoran var. | Open Subtitles | وهناك حانة صغيرة ولكنها رائعة في مدينة سوربون واسم الحانة اوشوبون |
Üniversiteden sonra, Sorbonne'da yüksek lisansımı yaptım. | Open Subtitles | وبعد الكلية حصلت على الماجستير من الـ سوربون. |
Nerede kaldığını bilmiyorum ama Sorbonne'da okuyor. | Open Subtitles | إنها.. أنا لا أدري أين تقيم ولكنها تدرس في جامعة سوربون |
Gil, bence eğer kofti bir entel olsaydı onu Sorbonne'a seminer vermek için davet etmezlerdi. | Open Subtitles | غيل اعتقد انه لن يحضر في سوربون ا كان إنتقائيا |
- 65'de Sorbonne'da öğrenciyken. - 65 yılında Renata Tibaldi | Open Subtitles | "عندما كنت أدرس في "جامعة سوربون أظن بأن ذلك كان في عام 1965 |
Sorbonne'da arkeoloji okuyordum, ve, ah, | Open Subtitles | كنت أدرس علم علم الآثار في جامعة "سوربون" الفرنسيّة |
Pierre Garaud, Sorbonne'da edebiyat profesörü. Rönesans dönemi uzmanı. | Open Subtitles | -بيير غاردو يعمل بروفيسوراً للأدب في سوربون. |
Yarın Sorbonne Üniversitesinde konferans vereceğinizi biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك سوف تحاضر "غداً في جامعة الـ"سوربون |
Çinli Bilim Adamlarından oluşan bir delegasyon Sorbonne Üniversitesini ziyaret edecek. | Open Subtitles | وفد من العلماء الصينيين "يزور جامعة الـ"سوربون |
Sorbonne'da Çinli Bilim Adamıyla konuştum. | Open Subtitles | أنني تحدثت مع عالم صيني "في جامعة الـ"سوربون و .. |
Senin Sorbonne'de felsefe okuman gerekirdi. | Open Subtitles | يجب عليك دراسة الفلسفة في سوربون |
Avrupa'ya yaptığım son ziyaretimde Sorbonne'da konferansa derse katıldım. | Open Subtitles | في زيارتي الأخيرة إلى أوروبا حضرت بضعة محاضرات "في جامعة "سوربون |
Sorbonne'a girişimde yardımcı olursun değil mi? | Open Subtitles | هل سيمكنك مساعدتي في تسجيلي بجامعة (سوربون) ؟ إحدى أعرق جامعات (باريس* ) |
Evet, Harvard, Yale, MIT, Oxford, the Sorbonne, the Louvre. | Open Subtitles | أجل، (هارفارد)، (يايل)، (إم آي تي)، الـ(سوربون)، الـ(لوفر) |
Sorbonne'a ne diyorsun peki? | Open Subtitles | ماذا عن جامعة "سوربون" الفرنسية؟ |
Bak, 1969'da Sorbonne'daydım ve doğal olarak Fransız bir sevgilim vardı. | Open Subtitles | (كنت ملتحق بجامعة (سوربون في 1969 ،وكنت أواعد فرنسية بديهي |
Sorbonne'da* bir sömestr geçirmiştim. | Open Subtitles | -قضيت فصلاً دراسياً في "سوربون" |
Tamam anladık Sorbonne'a gittin. | Open Subtitles | أجل، لقد سمعنا حديثك عن "آلام العظم" ( "معنى مشابه لـ "سوربون ) |
Sevgili kocan Sorbonne İngilizce Dil Bölümü'nün yeni başkanı oldu. | Open Subtitles | زوجكِ هو رئيس قسم الأدب الإنجليزي بجامعة (سوربون) |
Avrupa'ya yaptığım son ziyaretimde Sorbonne'da konferansa derse katıldım. | Open Subtitles | أثناء آخر زياراتي لـ(أوروبا) قمت بحضور بعض المحاضرات بالـ(سوربون) |