"سوف أخرج من هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Buradan çıkacağım
        
    • Ben gidiyorum
        
    • buradan giderim
        
    • buradan gidiyorum
        
    • buradan çıkıyorum
        
    Buradan çıkacağım. Göreceksin, az kaldı. Open Subtitles سوف أخرج من هنا تعرفين ذلك، لن يطول الأمر
    Görünüşe göre sonunda Buradan çıkacağım. Open Subtitles حسنا ، يبدو أنني سوف أخرج من هنا بعد كل هذا
    Ben gidiyorum arkadaşın bana sakso çeksin Open Subtitles سوف أخرج من هنا الآن و أحصل على شيء من صديقتك, حسناً؟
    Ben gidiyorum. Buradan çıkmam lâzım. Open Subtitles يجب أن أذهب ، سوف أخرج من هنا.
    Ben kazanırsam, onunla birlikte buradan giderim ve bir daha bizi görmezsiniz. Open Subtitles أذا ربحت أنا, سوف أخرج من هنا وهو معي, ولن ترونا بعد الآن
    Ben buradan gidiyorum. Open Subtitles -حسناً، أين شاحنتى؟ سوف أخرج من هنا
    Eğer beni suçlayacak bir şeyiniz yoksa üç saniye içinde buradan çıkıyorum. Open Subtitles حسنا, هذا هو سوف أخرج من هنا لثلاث ثوان إذا لم تتهمنى بشيئا
    Bir gün, bir şekilde Buradan çıkacağım ve Kutsal Ruh gibi üstüne çökeceğim. Open Subtitles يوماً ما بطريقة ما , بطريقة او اخرى سوف أخرج من هنا و سوف اوسعك ضرباً مثل الشبح الفضيع
    Buradan çıkacağım! Sevdiğin herkesi öldüreceğim! Open Subtitles سوف أخرج من هنا, وسوف أقتل كل من تحبين
    Buradan çıkacağım Raylan. Open Subtitles سوف أخرج من هنا
    Buradan çıkacağım. Open Subtitles سوف أخرج من هنا.
    Pekâlâ, tamam Ben gidiyorum, sonra görüşürüz. Open Subtitles حسناً ، سوف أخرج من هنا ، أراك لاحقّاً
    Ben gidiyorum be. İkiniz de karı gibisiniz amına koyim. Open Subtitles سوف أخرج من هنا أنتما جبانان أحمقان
    Üzgünüm. Sağ ol, Pam. Ben gidiyorum. Open Subtitles . شكراً يا بام . سوف أخرج من هنا
    Herhalde buradan giderim. Open Subtitles على الأغلب سوف أخرج من هنا
    Ben buradan gidiyorum. Open Subtitles سوف أخرج من هنا
    Ben buradan gidiyorum. Open Subtitles سوف أخرج من هنا
    - buradan çıkıyorum ben. Open Subtitles سوف أخرج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus