"سوف تتعفن" - Traduction Arabe en Turc

    • çürüyecek
        
    • çürüyeceksin
        
    Ve bunu yaptığı zaman onu Costa Luna'ya geri getireceğim, annesiyle daracık, pis bir hücrede çürüyecek. Open Subtitles وعند ذلك سوف ارجعها الى كوستا لونا هناك سوف تتعفن مع امها في زنزانة ترابية صغيره
    Sana söz veriyorum, senin mezarında veya dışında, Nasıralı'nın öğretisi cesediyle birlikte çürüyecek. Open Subtitles لديك كلمتي داخل او خارج قبرك تعاليم الناصري سوف تتعفن مع جثته
    Organı getiremezse Kaptan Dance çürüyecek. Open Subtitles وبدون ذلك هو الحصاد الكابتن الرقص سوف تتعفن.
    Hapiste çürüyeceksin. iki çocugun da üniversiteyi bitirmis olacak. Open Subtitles سوف تتعفن في السجن حتى يتخرج أولادك من الجامعة
    Hapishanede çürüyeceksin Tom. Open Subtitles سوف تتعفن في تلك الزنزانة .. توم
    Cehennemde çürüyeceksin. Open Subtitles سوف تتعفن في جهنم.
    O onu tür geri kalanı ile Tartarus'a çürüyecek. Open Subtitles وقالت انها سوف تتعفن في الجحيم مع بقية من نوعها لها.
    Kendimi iyi de hissetmiyorum ama burada durup tartıştığımız sürece o daha da çürüyecek! Open Subtitles ولكن إذا بقينا هنا أكثر فهي سوف تتعفن
    Onu hiperbarik kılıfından çıkartıp duruyorsun çürüyecek. Open Subtitles [يفتح الباب] واصلتم اتخاذ هذا خارج من الضغط العالي الأكمام، انها سوف تتعفن.
    Ekinlerimiz çürüyecek ve bitecek. Open Subtitles المحاصيل لدينا سوف تتعفن وتفشل.
    Organı getiremezse Kaptan Dance çürüyecek. Open Subtitles بدون محصولها الكابتن الرقص سوف تتعفن.
    Antonius'un kafası bir kazığın ucunda çürüyecek. Open Subtitles . رأس "أنتوني" سوف تتعفن على الخازوق
    Birkaç aya çürüyeceksin. Open Subtitles سوف تتعفن لبضعة أشهر أخرى
    Otur otur çürüyeceksin burada. Open Subtitles سوف تتعفن فقط وأنت جالس هنا.
    Hapiste çürüyeceksin! Open Subtitles سوف تتعفن في السجن
    Hapishanede çürüyeceksin Tom. Open Subtitles " سوف تتعفن في السجن " توم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus