"سوف تخسرين" - Traduction Arabe en Turc

    • kaybedeceksin
        
    • kaybedersin
        
    Sen kaybedeceksin, çünkü neyin yanında olduğunu bilmiyorsun. Open Subtitles . سوف تخسرين ، لأنكِ لا تعرفين ماذا تملكين هنا
    Ama evet, savaşmayı bırakırsan o zaman, herşeyini kaybedeceksin. Open Subtitles لكن باستسلامك عن القتال سوف تخسرين كل شئ
    Jack'e yapılmaya çalışıldığı gibi sen de her şeyini kaybedeceksin. Open Subtitles سوف تخسرين كل شيء كما قمتِ بتهديد بما ستأخذينه من جاك
    Hâkime sadece bunu anlatmak yeterli olmayacak, kaybedeceksin. Open Subtitles و بدون تدفئة لشهور ثم يحاولون طردها ولو كان كل ما سوف تقولينه للقاضي أن هذا غير عادل, اذا سوف تخسرين
    Çünkü insanlar seni bir kere tanıdığında, silah olarak bütün değerini kaybedersin. Open Subtitles عندما تنكشفين للعالم سوف تخسرين قيمتك كسلاح
    Her şeyini kaybedeceksin. Open Subtitles سوف تخسرين كل شيء ولا حتى جلسة
    Bu yarışı çok fena kaybedeceksin. Open Subtitles "نقاط إثارة إضافية" سوف تخسرين هذا السباق بشدة
    Ama bu daireyi kiraya veremezsen işini kaybedeceksin. Open Subtitles لكن ان لن تأجري الشقة سوف تخسرين عملك
    Tekrar kaybedeceksin. Open Subtitles سوف تخسرين مجدداً.
    - Çünkü her şeyi kaybedeceksin. Open Subtitles لأنكِ سوف تخسرين كل شيء
    Çocuğu kaybedeceksin. Open Subtitles سوف تخسرين الطفل
    Ruhunu kaybedeceksin. Open Subtitles سوف تخسرين روحك.
    Başlıca şehirlerde cesetler yığılacak. Herkesi kaybedeceksin, Sarah. Open Subtitles ستتراكم الجثث في كلّ المدن الكبرى سوف تخسرين الجميع يا (سارة)
    Birçok defa kaybedeceksin. Open Subtitles سوف تخسرين طرقك مرات عديدة.
    kaybedeceksin, kaybedeceksin... Open Subtitles سوف تخسرين! سوف تخسر!
    İki şekilde de Vincent'ı kaybedeceksin. Open Subtitles سوف تخسرين (فينسنت) في كلتا الحالتين
    Davayı kaybedeceksin. Bunu anlıyor musun? Open Subtitles سوف تخسرين
    - kaybedeceksin. Open Subtitles سوف تخسرين
    kaybedeceksin! Open Subtitles سوف تخسرين!
    Eğer güvenmekten korkarsan... kaybedersin. Open Subtitles وإذا خفتي من الوثوق بـأحد سوف تخسرين
    Milyon dolarlarını kaybedersin Karadeniz'deki kır evini kaybedersin elde ettiğin ününü kaybedersin. Open Subtitles إذن سوف تخسرين أموالك منزلك الريفي في (البحر الأسود) الشهرة التي حققتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus