"سوف تدمر" - Traduction Arabe en Turc

    • yok edecek
        
    • mahvedeceksin
        
    • mahvedecek
        
    • yok edeceği
        
    • yok edeceksin
        
    • yok eder
        
    Gemi tam olarak iki dakika 45 saniye sonra kendisini yok edecek. Open Subtitles هذه السفينة سوف تدمر نفسها بالظبط بعد دقيقتان و 45 ثانية
    Ordunuzu burada yok edecek ve bir daha da, yenisini kuramayacaksınız. Open Subtitles سوف تدمر جيشك هنا ولن يتسنى لك تكوين جيش اّخر
    Gözlüklerini temizle, yoksa gözlerini mahvedeceksin. Open Subtitles نظف نظاراتك، سوف تدمر نظرك
    Cılız inekler ve solgun başaklar... toprağı mahvedecek yedi kıtlık yılıdır. Open Subtitles البقرات الضعيفة و الحبوب الذابلة تعني أن سبع سنوات من المجاعة سوف تليهم و سوف تدمر الأرض
    Bu daireyi yok edeceği ve herkesi öldüreceği kesin. Open Subtitles بالتأكيد سوف تدمر هذة الشقة وستقتل أي شخص بها
    Çünkü dinlemezsen kendini yok edeceksin. Open Subtitles لأنه إن لم تفعل , سوف تدمر نفسك
    Eğer o biletlerin kokusunu alırsa... onları yok eder... ve biz de Kiss'i üstüste üçüncü kez kaçırmış oluruz. Open Subtitles حتى إذا كانت تلك الروائح تذاكر ... وقالت انها سوف تدمر 'م ... ونفتقد کیس للسنة الثالثة على التوالي.
    Ordunuzu burada yok edecek ve bir daha da, yenisini kuramayacaksınız. Open Subtitles سوف تدمر جيشك هنا ولن يتسنى لك تكوين جيش اّخر
    Anderson Valfleri'nin üretim kapasitesini yok etmek, ikmal zincirini yok edecek ve benzin fiyatlarında artışa neden olacak. Open Subtitles تدمير قدرات أندرسون للصمامات الصناعية سوف تدمر عمليات التوريد و ترفع سعر البنزين
    Onu kullanmaya çalışan bütün uzaylı yaşam formlarını yok edecek korumalar koyulmuş. Open Subtitles هناك الضمانات المبنيه داخله سوف تدمر أى شكل حياه فضائى الذى يحاول إستخدامه
    Bu kodeks bir Warp Kapısı ve Macragge'yi yok edecek! Open Subtitles المخططات هي بوابة عوجاء سوف تدمر ماكراج
    Her şeyi yok edecek bir ateş. Open Subtitles ناراً سوف تدمر كل شيء
    Hayatını mahvedeceksin! Open Subtitles وانت سوف تدمر حياته ؟
    Her şeyi mahvedeceksin. Open Subtitles سوف تدمر كل شيء.
    Kapıyı mahvedeceksin. Open Subtitles سوف تدمر المكان.
    "Bu Konuşan Makineler, bu ülkedeki müziğin sanatsal gelişimini mahvedecek. TED " إن هذه الالات المتكلمة سوف تدمر النمو الفني للموسيقى في هذا البلد ..
    Uğrunda çalıştığın her şeyi mahvedecek misin? Open Subtitles سوف تدمر كل شيء عملت من أجلـه ؟
    Bu daireyi yok edeceği ve herkesi öldüreceği kesin. Open Subtitles بالتأكيد سوف تدمر هذة الشقة وستقتل أي شخص بها
    Ama sen de kendi dünyana döndüğünde Orkestra'yı, tesisi, bütün araştırmaları yok edeceksin. Open Subtitles لكن عندما تعود لعالمك .. "أنت سوف تدمر "أوركسترا المنشآت ، الأبحاث
    Sen kendi kendini yok edeceksin. Open Subtitles أنت سوف تدمر نفسك
    Değiştiremediğini kabul et yok sa seni yok eder.. Open Subtitles قبول ما لا يمكن تغييره، أو أنها سوف تدمر لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus