"سوف تعملين" - Traduction Arabe en Turc

    • çalışacaksın
        
    • çalışıyor olacaksın
        
    Burada çalışacaksın. Çoğunlukla telefonlara bakacaksın ve randevularımı düzenleyeceksin. Open Subtitles إنّكِ سوف تعملين هُنا، أغلب عملكِ هو تلقي الإتصالات و تحديد موعد الزيارات.
    Yeni bir cinayet ekibiyle çalışacaksın. Open Subtitles و سوف تعملين مع فريق تحقيقات جنائية جديد.
    Ve yeni bir cinayet ekibiyle çalışacaksın. Open Subtitles و سوف تعملين مع فريق تحقيقات جنائية جديد.
    Zaten haftanın yedi günü çalışıyor olacaksın. Open Subtitles سوف تعملين سبعة أيّام في الأسبوع على أيّة حال.
    Zaten haftanın yedi günü çalışıyor olacaksın. Open Subtitles سوف تعملين سبعة أيّام في الأسبوع على أيّة حال.
    Mağaza içi promosyonlar hakkında Marsha ile birlikte çalışacaksın. Open Subtitles أوه , ياي سوف تعملين مع مارشا للعرض الترويجي في المتجر
    Yarından itibaren narkotikte çalışacaksın. Open Subtitles اعتبارا من يوم غد، سوف تعملين في فرع المخدرات
    O yüzden Frances, sen çalışacaksın ki erkekler Anneler Gününü, anneleriyle geçirebilsinler. Open Subtitles لذا يا "فرانكي" سوف تعملين حتى يتسنى للرجال هنا أن يقضواذلكاليوممعأمهاتهم.
    Cogentiva adlı yeni bilgisayar yazılımı üzerinde çalışacaksın. Open Subtitles "سوف تعملين على برنامج حاسوب يدعى "كوجينتيفا
    Bay Felker'ın kalp krizi geçirmesine engel olma üzerinde çalışacaksın. Open Subtitles سوف تعملين على حماية السيد (فيلكر) من الإصابة بأزمة قلبية.
    Gerçekten mi, sende herkes gibi merdivenleri tırmanmak için çok mu çalışacaksın? Open Subtitles حقا , سوف تعملين بطريقتك الخاصة ... و دفع المستحقات الخاصه بك كأي شخص اخر ?
    Saatlerle çalışacaksın Open Subtitles سوف تعملين مع الساعات
    Cuma gecesi çalışacaksın. Open Subtitles سوف تعملين ليالي الجمعة.
    Diğer kızlarla birlikte çalışacaksın. Open Subtitles سوف تعملين مع فتيات أخريات
    Bu günden itibaren bana çalışacaksın. Open Subtitles من اليوم سوف تعملين لدي
    Benim için çalışacaksın. Open Subtitles سوف تعملين لدي.
    Benim için çalışacaksın. Open Subtitles سوف تعملين لدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus