"سوف تلعب" - Traduction Arabe en Turc

    • oynayacaksın
        
    • oynayacak
        
    • larda oynuyor
        
    Ed, sen hastane gibi kokuyorsun, bu yüzden doktoru sen oynayacaksın. Open Subtitles إد، شممت رائحة مثل المستشفيات و ذلك سوف تلعب الطبيب.
    Fırçalarınla mı oynayacaksın, paramı mı ödeyeceksin? Open Subtitles سوف تلعب بأدواتِ رسمك, أم ستدفع لي؟
    1 1 .2 milyon dolar ve ilk oynamaya başladığın doğum yerinde oynayacaksın. Open Subtitles بقيمة 11.2 مليون دولار سوف تلعب في (أريزونا) حيث بدأت، وستنهي مشوارك معها
    Şimdi... Pauline, Alice rolünü oynayacak. Ve Winifred ise yedek oyuncu olacak. Open Subtitles الآن ، بولين سوف تلعب دور أليس و وينفريد ستكون البديل الجاهز
    Hayır, Bernadette de bizimle oyun oynayacak. Çok iyi olmadı mu bu? Değil mi? Open Subtitles لا "برناديت" سوف تلعب معنا إذن ، أليس هذا لطيف ، أليس كذلك ، صحيح ؟
    Rosie playoff'larda oynuyor, ben bunu spor sayfasından öğreniyorum. Open Subtitles روزي سوف تلعب ، لقد قرأت ذلك في قسم الرياضة
    Rosie playoff'larda oynuyor, ben bunu spor sayfasından öğreniyorum. Open Subtitles روزي سوف تلعب ، لقد قرأت ذلك في قسم الرياضة
    Yarın profesyonel futbol oynayacaksın. Open Subtitles سوف تلعب كرة القدم الاحترافية غدا
    Sen böyle oynayacaksın, ben de böyle. Open Subtitles انت سوف تلعب هذه ,صحيح؟
    Oh, şimdi böyle mi oynayacaksın? Oh, adamım. Open Subtitles هكذا أذاً سوف تلعب معي؟
    Poker mi oynayacaksın? Open Subtitles أنت سوف تلعب "البوكر" ؟
    Sen arkasında oynayacaksın. Open Subtitles سوف تلعب خلفه
    oynayacaksın. Open Subtitles سوف تلعب
    Prenses oynayacak. Open Subtitles سوف تلعب الأميرة
    Gelip bizim için oynayacak mısın? Open Subtitles هل سوف تلعب معنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus