Seni buradan çıkaracağız. Güvende olacağın yerler var. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا هناك اماكن سوف تكونين فيها اكثر امنا |
Seni buradan çıkaracağız, tamam mı? | Open Subtitles | أنت بخير سوف نخرجك من هنا ، حسنا ؟ |
Tamam, dostum, endişelenme. Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | حسناً، يا رجل، لا تقلق سوف نخرجك من هنا |
Pekâlâ Austin, elimizden geldiğince çabuk seni oradan çıkaracağız. | Open Subtitles | حسناً " أوستين " سوف نخرجك من هنا بأسرع وقت |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا. |
Seni buradan çıkaracağız, dostum. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا يا صديقي |
Seni buradan çıkaracağız, söz veriyorum. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا , أعدك |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | نحن سوف نخرجك من هنا |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا |
Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا . |
Janis, Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | "جانيس" سوف نخرجك من هنا |
Milo, Seni buradan çıkaracağız. | Open Subtitles | (مايلو) سوف نخرجك من هنا |
seni oradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا |
seni oradan çıkaracağız. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا |