"سوف يستغرق الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • sürer
        
    Otobüsü boş ver. Seni arabayla götürürüm. Daha kısa sürer. Open Subtitles أنسى امر الباص، انا سأخذك ، سوف يستغرق الأمر نصف الوقت
    Bunun için gerekli ayarlamaları yapmak 1 saatten az sürer. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر أقل من ساعة لإجراء التعديلات اللازمة
    Birkaç dakika sürer. Tam canlandırma olsun istiyoruz. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر بعض دقائق نريد أن يكون المشهد كاملاً
    Bugün uygulanan, bu yüzden bir ay sürer. Open Subtitles تقدّمت بطلب اليوم، لذا سوف يستغرق الأمر شهرًا.
    Hepsini taramak aylar sürer. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر شهرا لفحصهم جميعا
    Hükümet diye geçinen şeyden izin almak çok uzun sürer. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر وقتا طويلا للحصول على إذن... مع كل ما يحدث بتلك الحكومة المؤقته.
    Sisteme aktarılması bir kaç saat sürer. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر ساعتين ليعمل النظام
    Hayır. Neredeyse iki saat sürer. Open Subtitles لا، سوف يستغرق الأمر ساعتين
    - 48 saat sürer. Open Subtitles - سوف يستغرق الأمر 48 ساعة.
    Buluşma yerine gitmek en az bir gün sürer. Hem Zedd ve Kahlan henüz gelmemiş olabilirler. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر يوم على الأقل للعودة إلى مكاناللـّقاء،ربمالميصلا( كالين)و(زيد) هناكبعد .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus