"سوف يقتلوننا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bizi öldürecekler
        
    • - Bizi
        
    • mahvederler
        
    Mavi Bereli UFO Ekibi. Bizi öldürecekler. Open Subtitles إنّهم فريق إسترجاع القبعات الزرقاء سوف يقتلوننا.
    Ona hayır deyin! Yükselin! Bizi öldürecekler! Open Subtitles أخبرهم لا، ارفعونا لأعلى، سوف يقتلوننا لابد أن هناك طريقة أخرى
    Beceriksizliklerini anlatmayalım diye Bizi öldürecekler. Open Subtitles انهم سوف يقتلوننا بحيث لانستطيع ان نتكلم لاحد
    Bizi öldürecekler. Bu sefer ciddiler. Open Subtitles سوف يقتلوننا ، انهم يعتزمون هذا
    - Bizi öldürecekler. - Bu çöl onlardan önce öldürecek. Open Subtitles سوف يقتلوننا تلك الصحراء ستقتلك قبلهم
    Oradan gitmeye kalkışırsak bizi o yolda mahvederler. Open Subtitles محمي بواسطة "الميكس" وهي مزودةٌ تماما بالوقود سوف يقتلوننا على قارعة الطريق لو دخلنا من هناك
    Bizi öldürecekler. Bu sefer ciddiler. Open Subtitles سوف يقتلوننا ، انهم يعتزمون هذا
    Onlara birşey söyleme.Öyle yada böyle Bizi öldürecekler. Open Subtitles لا تخبرهم بشيء سوف يقتلوننا على أي حال
    - Lütfen, baba. İki türlü de Bizi öldürecekler. Open Subtitles سوف يقتلوننا جميعاً في كل الأحوال
    Bir şey yapmalıyız. Bizi öldürecekler. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً، سوف يقتلوننا
    Eğer birşeyler yapmazsanız, Bizi öldürecekler. Open Subtitles اذا لم تفعل اي شيء سوف يقتلوننا
    Eğer bebeği geri alsalar bile Bizi öldürecekler. Open Subtitles سوف يقتلوننا حتى لو إسترجعوا الطفلة
    Bu ibneler Bizi öldürecekler. Biliyorlar! Open Subtitles هؤلاء الملاعين كانوا سوف يقتلوننا إنهم يعرفون!
    Bizi,.. Bizi öldürecekler. Open Subtitles سوف، سوف يقتلوننا
    Muhafızların konuşmasını duydum. Maria'yı alır almaz Bizi öldürecekler. Open Subtitles سمعت الحراس يتحدثون سوف يقتلوننا جميعاً حالما يحصلون على (ماريا)
    Yaptığın şey yüzünden Bizi öldürecekler. Open Subtitles .... سوف يقتلوننا بسبب ما فعلت ...
    - Hayır, her halükarda Bizi öldürecekler! Open Subtitles -لا , سوف يقتلوننا على أي حال
    - Bizi öldürecekler! Open Subtitles - - انهم سوف يقتلوننا!
    Bizi öldürecekler, lütfen yardım et! Open Subtitles ! سوف يقتلوننا ، رجاء ساعدنا
    - Bizi vuracaklar! - Sus! Open Subtitles إنهم سوف يقتلوننا اهدأ
    Oradan gitmeye kalkışırsak bizi o yolda mahvederler. Open Subtitles محمي بواسطة "الميكس" وهي مزودةٌ تماما بالوقود سوف يقتلوننا على قارعة الطريق لو دخلنا من هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus