Sulla onu öldürttükten sonra... .. forumda kafasını tutup donuk gözlerinin içine bakmış. | Open Subtitles | وبعد أن قام سولا بقتله أمسك برأسه أمام الناس ونظر في عيني الصبي الميت |
Sulla, bayan Lewis'i annesinin odasına götürün. | Open Subtitles | سولا" قومي بإصطحاب السيّدة "لويس " إلى غرفة والدتُها" |
İfadene göre "John Sulla Teğmen Markham ateş açmadan önce silahını bırakmıştı." | Open Subtitles | وفقاً لإفادتك، "سحب (جون سولا) سلاحه قبل أن يطلق الملازم (ماركم) النار". |
Sonra, Anima Sola dövmeli birinin Chloe'ye tecavüz ettiğini gördüm. | Open Subtitles | ثم رأيت كلو تغتصب من قبل رجل على صدره وشم الأنيم سولا. |
- Sola, Virginia'nın malıyla ilgilen. | Open Subtitles | سولا تميل الى ملكية فرجينيا نعم يا جيداك |
Sola senin yüzünden ölecek. | Open Subtitles | الأن, سولا سوف تموتين لأنكي السبب في ذلك |
Romal General Sulla, ki o zamanlarda benimle aynı yaşlardaymış. | Open Subtitles | حينما كان الجنرال الروماني سولا كان تقريباً بنفس عمري الآن سولا لوسيوس كورنيليوس قائد، قنصل وديكتاتور روماني شخصية عظيمة في عهد الجمهورية الرومانية |
- Sulla girdi. - Sulla? | Open Subtitles | سولا فعلها سولا؟ |
- Kan vardı, evleri bununla boyaybilirdiniz. - Sezar Sulla değil. | Open Subtitles | كانت الدماء تغرق المدينة - (قيصر) ليس مثل (سولا) - |
- Kan vardı, evleri bununla boyayabilirdiniz. - Caesar Sulla değil. | Open Subtitles | كانت الدماء تغرق المدينة - (قيصر) ليس مثل (سولا) - |
Babam Sulla ile birlikte at sürdü, ve benim düştüğüm hale bak... çocuklar tarafından soyuldum. | Open Subtitles | (و ركب أبي مع (سولا و ينتهي حالي هكذا دون حصان، و سرقني صبية |
Sulla yıllar önce topraklarımı ve tüm sülalemi elimden aldı. Karşı koyanları katletti. | Open Subtitles | (سولا) أخذ أراضيّ وأراضي أقاربي منذ أعوام ذابحًا كل من يقاومه |
Bu kızları Sulla'yı indirmeden çıkarmayı düşündün mü? | Open Subtitles | هل فكرت بإخراج هذه الفتيات دون إنهاء عمل (سولا)؟ |
Evet evet. Sulla... Kızı istedi, ben de çıkarıyorum. | Open Subtitles | ،)أجل، أجل، أرادها (سولا .لذا أنا أخرجها |
Annesi yumurtasını saklamıştı ve Sola, O'nun antik azametinin son kıvılcımıydı. | Open Subtitles | احتفظت ببيضتها و سولا هي اخر وميض من النبل والعظمة |
Anima Sola dövmesiyle ilgisi var. | Open Subtitles | و هكذا نعود إلى الأنيم سولا أي الوشم. |
Auschwitz ana kampı, Güney Polonya'daki Sola nehrinin kenarındaydı. | Open Subtitles | معسكر "آوشفيتس" الرئيسي كان على "ضفاف نهر "سولا" في جنوب" بولندا |
Ve hemen yakında, Sola Nehri'nin aşağısında bulunan toplama kampı da değişimden nasibini alacaktı. | Open Subtitles | "و على مقربة من نهر "سولا كان سينتقل معسكر الإعتقال نفسه |
Sola küçük beyaz kurdu alabilir. | Open Subtitles | بأمكان سولا ان تأخد الدودة البيضاء |
Bir damga daha basacak yer kalmadı Sola. | Open Subtitles | لايوجد مكان لعلامة اخرى يا سولا |
Dünyadaki en tehlikeli 50 şehrin 40’ı burada, yani Latin Amerika’da. 13'ü Brezilya’da. En tehlikeli şehirse, her 100.000 kişiden 187'sinin öldürüldüğü, inanılmaz bir cinayet oranına sahip Honduras’ın ikinci kenti olan San Pedro Sula. | TED | 40 من 50 مدينة الأكثر خطورة في العالم موجودة هنا في أمريكا اللاتينية، 13 في البرازيل، والأخطر هي سان بيدرو سولا مدينة الهندوراس الثانية، بنسة مهولة من جرائم القتل 187 جريمة لكل 100000 شخص. |
Yine aynı anda, 9'uncu bölgede Trudaine caddesi 28 numaranın 5'inci katında Eugene Coliere, en iyi arkadaşı Emile Maginot'nun cenazesinden döndükten sonra ismini adres defterinden sildi. | Open Subtitles | و في هذه الأثناء بشقة بالطابق الخامس بـ 9شارع تروديان باريس عائدا من جنازة أفضل اصدقائه قام يوجين سولا بمحو اسمه من دفتر عناوينه |