Baban hakkında hiçbir şey bilmiyorum. kendimden başka kimseye bakamam ben. | Open Subtitles | لا أعرف شيء عن والدك لا أستطيع الاعتناء بأحد سوى نفسي. |
Eğer bu benim son yolcuğumsa kendimden başka kimseyi suçlamam. | Open Subtitles | لو كانت هذه نهاية رحلتي، لن ألوم أحدا سوى نفسي |
Yeni bir yere gitmeliyim, kimsenin beni tanımadığı ve kendimden başka kimse için endişelenmek zorunda olmadığım bir yere. | Open Subtitles | أحتاج إلى أذهب إلى مكان جديد حيث لا أحد يعرفني أو يعرف من أكون .. وحيث لا أقلق بشأن أي شخص سوى نفسي |
Bu şirketi kendimden başka kimseye güvenmeyerek kurdum. | Open Subtitles | لقد بدأت هذه الشركة دون أن أثق في أحدٍ سوى نفسي |
Artık hiçbir şey için savaşmıyorum, kendim dışında. | Open Subtitles | لم أعد أحارب لشيء سوى نفسي. |
Nefretim ki, kimseyi incitemez, kendimden başka... | Open Subtitles | الكراهية التي لن تؤذي أحدًا، سوى نفسي ربما. |
Maalesef size kendimden başka ikram edecek bir şeyim kalmadı. | Open Subtitles | أخشى أن ليس لدي ما أقدمه لكم سوى نفسي |
Sana kendimden başka verebileceğim bir şey yok. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء أقدمه لكِ سوى نفسي. |
Şu noktada kendimden başka kimsenin tarafında değilim. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، لست في صف أحد سوى نفسي |
kendimden başka kimsede kabahat bulamıyorum. | Open Subtitles | لايوجد من ألومه سوى نفسي |
kendimden başka kimseyi düşünmüyordum. | Open Subtitles | لم أكن أفكّر في أحد سوى نفسي |
kendimden başka kimseye hesap vermeyeceğim. | Open Subtitles | لا أحد لأستجيب له , سوى نفسي |
Artık hiçbir şey için savaşmıyorum, kendim dışında. | Open Subtitles | لم أعد أحارب لشيء سوى نفسي. |