"سيأخذني إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • götürecek
        
    • götürüyor
        
    • götüreceğini
        
    İkiniz de dışarı çıkıyorsanız, kim beni çello dersime götürecek? Open Subtitles إذا كنتما ستخرجون جميعًا من سيأخذني إلى دروس التشيلو ؟
    Beni okul müdüresinin odasına götürecek diye korkmuştum. Open Subtitles كنت أتساءل إذا كان سيأخذني إلى مكتب الناظرة
    Beni Cehenneme götürecek. Benim hakime gitmemi istemiyor. Open Subtitles سيأخذني إلى الجحيم إنه لا يريدني أن أذهب إلى القاضي
    Aslına bakarsan, Yonk beni hafta sonu için New York'a götürüyor. Open Subtitles في الحقيقة، يونك سيأخذني إلى نيويورك لعطلة نهاية الإسبوع.
    O kadar kötü değil. Beni Toskana'ya götürüyor. - Ne romantik. Open Subtitles "هو ليس بذلك السوء سيأخذني إلى"تسكانيا هذا رومنسياً
    Arkadaşım, beni Amsterdam'a götüreceğini söyledi. ...oradan da Londra'ya gitmemin bir yolunu bulacağını. Open Subtitles صديقي قال أنه سيأخذني إلى أمستردام ومن هناك سنجد طريقة لدخول لندن
    Kim beni okula götürecek? Open Subtitles لست متأكدة حتى الآن، حبيبي ومن اللذي سيأخذني إلى المدرسة؟
    Beni eve götürecek, biraz da şansla beraber sihir gerçekleşecek. Open Subtitles سيأخذني إلى المنزل، حيث سيقع السحر إن حالفني الحظ
    Son filminin galasına götürecek beni. Open Subtitles سيأخذني إلى عرض مميز لآخر أفلامه
    O sonraki hafta sonu beni oraya götürecek. Open Subtitles سيأخذني إلى هناك في عطلة الأسبوع
    Brian beni "Disney On Ice"a götürecek. Open Subtitles براين سيأخذني إلى ديزني على الجليد
    Beni Polo maçına götürecek anne. Open Subtitles سيأخذني إلى مباراة البولو،ماما
    Beni okula kim götürecek? Open Subtitles من سيأخذني إلى المدرسة؟
    Esasen, beni Jenny Swanson'un partisine götürüyor. Open Subtitles يا حمقى سيأخذني إلى حفلة جيني سوانسون
    Şanslısın, bir rahip beni ormana götürüyor. Open Subtitles rlm; أنت محظوظ لأن القس سيأخذني إلى الغابة.
    Babam beni L.A.'deki Powerline konserine götürüyor! Open Subtitles أوه روكسين أبي .. أوه ((أبي سيأخذني إلى حفلة ((قوة الكهرباء في لوس أنجلس
    Beni Hindistan'a götürüyor! Open Subtitles سيأخذني إلى الهند
    Beni hokey maçına götürüyor. Open Subtitles سيأخذني إلى مباراة هوكي.
    Şu gür saçlı arkadaşın, adı Gallo'ydu değil mi? Kokarca'ya büyük kazandırdım. Beni bir kutlama yemeğine götürüyor. Open Subtitles صديقك صاحب الشعر الأملس إسمه غالو،أليس كذلك؟ "ربحت الكثير للظربان" سيأخذني إلى غذاء الإحتفال نحن لن نذهب فعليا إلى غذاء الإحتفال،أليس كذلك؟ الأسلحة تطلق النار سواءا تقدمت أو عدت
    Rajkumar, balayına beni Bangkok'a götüreceğini söyledi. Open Subtitles ‎روميو قال إنه سيأخذني إلى بانكوك من أجل شهر العسل الخاص بنا. ‏
    Onun pozisyonunda birinin beni El Morocco'ya ya da 21'e götüreceğini düşünüyordum.. Open Subtitles لذا، أعتقدت أن رجلاً في موقعه سيأخذني إلى (إل موروكو)، ربما الـ21
    Beni ülkesine götüreceğini söyledi Open Subtitles لقد قال بأنه سيأخذني إلى بلاده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus