"سيأخذونني" - Traduction Arabe en Turc

    • götürecekler
        
    • alacaklar
        
    • götürürler
        
    • alınarak beni
        
    • önüne alınarak
        
    Onlara formülü bildiğimi söyleyeceğim. Beni geçide götürecekler. Open Subtitles أنا سأخبرهم أني أعرف المعادلة سيأخذونني للبوابة
    Ofisten arkadaşlar beni poligona götürecekler. Open Subtitles والرفاق في العمل سيأخذونني لمراكز التدريب على التصويب
    Dengeli olduğumda, ameliyata alacaklar. Open Subtitles سيأخذونني لأجري عملية جراحية في أقرب فرصة
    Maine'den ailem geliyor.Yarın beni alacaklar. Open Subtitles والداي قادمان من ماين سيأخذونني غداً
    Bak, eğer Mahdi'nin adamları İngiliz olduğumu öğrenirlerse beni o hapishaneye götürürler. Open Subtitles أنظر، إذا رجال المهدي إكتشفوا أني بريطاني سيأخذونني إلى سجنهم
    Belki de beni bir sahile götürürler. Open Subtitles والديي سيشفقون علي ربما سيأخذونني إلى الشاطئ
    Aslında bugünkü duruşmadan sonra, babamın sabıka durumu da göz önüne alınarak beni Arizona'daki bir yetişkin cezaevine gönderecekler. Open Subtitles ..سمعت أن بعد هذه الجلسة ...لأن أبي مجرم خطير سيأخذونني لسجن للكبار (في (كينجمان) بـ(أريزونا
    Aslında bugünkü duruşmadan sonra, babamın sabıka durumu da göz önüne alınarak beni Arizona'daki bir yetişkin cezaevine gönderecekler. Open Subtitles ..سمعت أن بعد هذه الجلسة ...لأن أبي مجرم خطير سيأخذونني لسجن للكبار (في (كينجمان) بـ(أريزونا
    Beni götürecekler. Open Subtitles سيأخذونني بعيداً
    Beni plaja götürecekler. Open Subtitles سيأخذونني معهم إلى الشاطئ
    Beni merkeze götürecekler. Open Subtitles سيأخذونني للمقر
    The Falucciler beni Jet oyununa götürecekler. Open Subtitles كان أبناء (فيلوشي) سيأخذونني لمباراة هوكي
    Bu sefer beni yanına alacaklar, onurlandıracaklar. Open Subtitles هذه المرة سيأخذونني معهم كلي
    Onlar gelip beni alacaklar. Open Subtitles هذه المرة سيأخذونني معهم
    Beni alıp götürürler diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أنهم سيأخذونني بعيداً
    Beni beyaz odaya götürürler. Open Subtitles سيأخذونني ...للغرفة البيضاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus