"سيئة فقط" - Traduction Arabe en Turc

    • Kötü
        
    Her şey Kötü görünüyor çünkü karanlık ve yağmur yağıyor. Open Subtitles لا تقلق الأمور تبدو سيئة فقط هذا لأنها مظلمة وتمطر
    Belki de özgünlerin Kötü iş alışkanlıkları var. TED ربما لأن الأشخاص المبدعين لديهم عادات عمل سيئة فقط.
    Billy sevilen bir adam değildi. Pek kişilik sahibi değildi. Olup olduğu da hep kötüydü, çok Kötü. Open Subtitles بيلى ، لم يكن محبوبا ولم يكن تلك شخصية كل أعماله سيئة فقط سيئة
    İyi ya da Kötü olmasını umursamıyor, sadece yapıyor. Open Subtitles لا يهتم اذا كانت جيدة او سيئة, فقط يقوم بها
    Çünkü ben Kötü biri değilim. Kötü durumlara giriyorum sadece. Open Subtitles لأنني لست شخصاً سيئاً أكون في حالات سيئة فقط
    Sana söylüyorum, bence seninki Kötü bir fikir. Open Subtitles أنا أقول لك, أعتقد الفكرة سيئة. فقط اركن هنا
    Kötü numara diye bir sey yoktur. Open Subtitles لا يوجد شئ إسمهُ حيلٌ سيئة فقط سحرة سيئين
    Sadece Kötü bankacılık değil. Open Subtitles أنها ليست صفقة مصرفية سيئة فقط
    Kötü bir gece daha da Kötü oldu. Open Subtitles إذاً هي ليلة سيئة.. فقط ساءت
    - Sence de-- Kötü. Bence çok Kötü. Open Subtitles إنها مزعجة فعلاً - إنها سيئة فقط -
    Sadece biraz Kötü haberim vardı, hepsi bu. Open Subtitles بقد حصلت على اخبار سيئة فقط
    Kötü anlamda değil. Open Subtitles ليس بطريقة سيئة,فقط تعلمين..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus