Rusya cephesinde insanın açlıktan nefesi kokuyor, general. | Open Subtitles | الجبهة الروسية لا تضع اللحم على عظام الرجل يا سيادة اللواء |
general kazandığı her çizgiyi beni emekli etmenizi önemsediğimden daha çok önemseyen adamlarım var. | Open Subtitles | .. سيادة اللواء لدي رجال يهتمون بشأن الرتب العسكرية التي حصلوا عليها أكثر مما اهتم أنا ببقائي على قيد الحياة |
Ve sizi temin ederim, general, bu yemek daha yeni başladı. | Open Subtitles | وأؤكد لك يا سيادة اللواء أنّ هذه الوجبة ما زالت في بدايتها |
Tuğgeneral, sizin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | سيادة اللواء ، ماذا يمكن أن أعمل لك؟ |
Tuğgeneral, sizin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | سيادة اللواء ، ماذا يمكن أن أعمل لك؟ |
Ve general, bu küreler şu anda tam olarak nerede? | Open Subtitles | -و يا سيادة اللواء ، أين تلك الأجسام الكرويّة الآن؟ |
general sizi bekliyor, efendim. | Open Subtitles | سيقابلك سيادة اللواء الآن يا سيدي. |
general sevinmiş olmalı. | Open Subtitles | أَفترض أن سيادة اللواء مسرور جداً. |
- general, bir dakikanız var mı? - Girsene. | Open Subtitles | سيادة اللواء ممكن أأخذ من وقتك دقيقة ؟ |
- Akşam 8'de, general. | Open Subtitles | الليلة الساعة الثامنة سيادة اللواء |
Çok güzel bir model general. | Open Subtitles | إنه نموذج جميل جدا سيادة اللواء |
- Sizi tekrar görmek harika, general. | Open Subtitles | - من الجيد ان اراك مرة اخري يا سيادة اللواء |
Kongre üyelerinden, general Tennyson, savunma sanayiden meslektaşımız ve seçkin misafirlerimiz hoşgeldiniz. | Open Subtitles | اعضاء الكونجرس... سيادة اللواء.. طلبة الكليات العسكرية |
Bekleyin! general! O atışlarda hile vardı! | Open Subtitles | انتظر يا سيادة اللواء لقد زورالعرض |
Motoyama'nın vericisi hala çalışıyor, general. | Open Subtitles | المذياع ما زال يعمل سيادة اللواء |
Yeniden savaşmak için en iyi yol, general. | Open Subtitles | العودة إلى القتال أفضل يا سيادة اللواء. |
general de senin gibi düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد سيادة اللواء ذلك أيضاً. |
Ayırttım, general. | Open Subtitles | نعم فعلت يا سيادة اللواء |