Sanırım seni kanser eder ama arabanı daha çabuk bulursun. | Open Subtitles | أنه قد يسبب لكِ السرطان .لذا، عليكِ إيجاد سيارتكِ بسرعة |
Bu gece seni dışarı çıkarmak isterdim ama birileriyle yapacak bazı işlerim var bu yüzden neden bir süreliğine arabanı bana ödünç vermiyorsun? | Open Subtitles | أريد إصطحابكِ إلى مكانٍ ما ، هذه الليلة ولكن أنا ذاهبٌ لإنجاز بعض المهام لذلك أعيريني سيارتكِ |
Yani eğer senin Araban garaj yolundaysa, ben köpek evinde değilim demektir. | Open Subtitles | أعني، أن سيارتكِ في الممر، وأنتِ لن تطرديني لأعيش في منزل للكلاب |
Sonra da buradan gitmemiz gerek. Araban dışarıda. | Open Subtitles | إذاً، علينا الرحيل عن هنا، سيارتكِ بالخارج |
Demek oluyor ki, arabanın görünmesini istemediğin bir yere gidiyorsun | Open Subtitles | هذا يعنى أنك تذهبى لمكان لا تريدى أحداً أن يرى سيارتكِ فيه صحيح؟ |
Yasaya göre araba buradan çıktıktan sonra kötü kullanım, ihmalkârlık ya da kazalardan biz sorumlu değiliz. | Open Subtitles | طبقاً للقانون نحن غير مسؤلون سوء الإستخدام، الإهمال والحوادث عندما تترك سيارتكِ بقعتنا. |
Tabii. Mesela ne bileyim, meteorun düşüp arabanıza denk gelmesi gibi ama bunun dışında birileri genellikle suçludur. | Open Subtitles | نعم، مثل سقوط نيزك على سيارتكِ لكن الأشياء التي تحدث حولنا |
İşimiz bitince arabanızı geri alırsınız. İki hafta sonra. İki hafta mı? | Open Subtitles | بالنسبة الى سيارتكِ سيعيدونها إليكِ في خلال إسبوعين أو أكثر |
Gerçekten paraya ihtiyacın varsa, böbreğini hatta arabanı bile satabilirsin. | Open Subtitles | إذا أنت تَحتاجُ المالَ حقاً، يُمْكِنكُ أَنْ تَبِيعَ كلية أَو لَرُبَّمَا حتى سيارتكِ. |
İyi ki dün arabanı garaj yoluna park etmişim. | Open Subtitles | ومن الجيد أنني أوقفت سيارتكِ في الممر ليلة البارحة |
Beş saniye içinde gaza basacağım. Öyle mi? arabanı çizerim. | Open Subtitles | في 5 ثواني سأسوقها - نعم ، سأقتل سيارتكِ - |
Sanırım arabanı yolun ortasına park eden sen değildin. | Open Subtitles | اعتقد لم توقفي سيارتكِ في وسط الطريق علامات الجرف هذه كان ينبغي أن أعرف عندما رأيتهم |
Sana söyledim. Senin Araban. Sen uğraş. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ، إنها سيارتكِ تعاملي مع هذا بنفسكِ |
Pekâlâ, Araban nerede veya seni bırakabileceğim bir yer hatırlıyor musun? | Open Subtitles | حسناً، هل تستطيعين تذكر اين سيارتكِ ؟ أو مكان أستطيع أخذكِ أليه الآن ؟ |
Araban kapının önünde, anahtarın çalıların arasında. | Open Subtitles | سيارتكِ في الممر و أعتقد أن مفاتيحكِ في مكانٍ ما بين النباتات |
Araban şurada dururken taksiye para ödememi mi istiyorsun? | Open Subtitles | أتريدين أن أدفع لسيارة أجرة بينما سيارتكِ مركونة بالخارج؟ |
Bu tabela arabanın bagajına sığar mı dersin? | Open Subtitles | أتعتقدين أن هذه اللافتة ستتناسب في مؤخرة سيارتكِ ؟ |
Bekleyin, araba kullanırken göz rengini gördüğünüzü mü söylediniz? Arabanızın içinden? | Open Subtitles | انتظري، قلتِ أنك رأيتِ لون عيناه داخل سيارتكِ وأنتِ تقودين؟ |
Beraber değiliz.Bizim hayatlarımız tehlikede, sizinki değil Şimdi arabanıza gidin. | Open Subtitles | لسنا سوية فحياتنا على المحك وليس حياتكما -والآن أبعدي سيارتكِ |
"Bayan Van Buren, bu genç adam arabanızı eve göndersin. | Open Subtitles | سيدة "فان بيرن" , إطلبِ من ذلك الشاب إرسال سيارتكِ للمنزل سنذهب للنادى سوياً فى سيارتى |
Arabanda oturdun, bazı telefon görüşmeleri yaptın, ve doğruca buraya geldin. | Open Subtitles | بقيتى فى سيارتكِ واجريتى بعض الاتصالات واتيتى الى هنا مباشرةً |
- Anlatamadım herhalde. Arabana el koyuyorum. | Open Subtitles | ربما لم أعرفكِ بنفسي عندما أتيت الى سيارتكِ, أتبعي تلك السيارة |
Galiba senin arabada kaldı. Ona mesaj falan çekmedim. | Open Subtitles | أعتقد أنى نسيته فى سيارتكِ , لم أرسل له شيئاً |
Arabanız hastane önündeki park yerinde. | Open Subtitles | سيارتكِ في الصف الأمامي من موقف السيارات |
Arabanızın patlak tekerini onarsam, iki yıl sonra da bahçe hortumunuzu kaybetsem sizin açınızdan teker için puan kazanmam. | Open Subtitles | إذا أصلحتُ عَجَلة سيارتكِ وبعد سنتين لاحقًا أضعتُ خرطوم حديقتكِ وفقاً لكِ، لن أنال الثناء لإصلاحي العَجَلة. |
arabaya binip beni bu numaradan arayın. | Open Subtitles | عودي إلى سيارتكِ و اتصلي بي على هذا الرقم |
Aracını kaza mahallinin yakınında bulduk. | Open Subtitles | وجدنا سيارتكِ بجانب موقع الحادث |
Bakın, aracınız bütün gün burada kalabilir. | Open Subtitles | .. إم ، اسمعي يمكنكِ يمكنكِ أن توقفي سيارتكِ هنا طوال النهار |
Müdürüm, kız sizin aracınızdan 100 metre uzakta bulundu. Neredesiniz? | Open Subtitles | حضرة المديرة، لقد وُجدت على بعد أقل من مئة متر من سيارتكِ. |